有奖纠错
| 划词

Beaucoup de gens souhaitent bénéficier d'un enseignement bilingue.

许多人希望享受双语教学。

评价该例句:好评差评指正

Les unités autonomes bilingues sont désignées en deux langues.

双语自治单位以双语定名。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenu à notre école des langues étrangères en ligne!

上海世博英法双语网上学校欢迎您!

评价该例句:好评差评指正

La formation d'enseignants bilingues et l'élaboration de manuels scolaires bilingues sont en cours.

目前正在进行关于双语教员的作和双语教科书的编写作。

评价该例句:好评差评指正

L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.

外交界知名人士吴建民大使即席发表法英双语演讲。

评价该例句:好评差评指正

Il y a en tout huit écoles maternelles bilingues privées.

私立双语幼儿园共有八所。

评价该例句:好评差评指正

Il lui recommande également d'envisager d'accroître le nombre d'écoles bilingues, notamment dans les zones rurales.

员会建议缔约国考虑增加双语学校数目,特别是增加农村的双语学校数目。

评价该例句:好评差评指正

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

聘用了双语教师为儿童授课。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les autorités n'assurent pas l'éducation bilingue de façon systématique.

然而,没有一贯推行双语教育。

评价该例句:好评差评指正

Elle envisage d'étendre les programmes bilingues à d'autres zones.

泰国计划将双语教育扩大到其他地区。

评价该例句:好评差评指正

La documentation bilingue et la documentation dans la langue de la communauté ethnique.

编写双语文件和有关民族社区语言的文件。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs États Membres ont fait part de l'existence de programmes interculturels bilingues.

一些国家着重介绍了跨文化和双语方案。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应为小学头三年级安排双语教育。

评价该例句:好评差评指正

Cette population est essentiellement hispanophone mais souvent bilingue espagnol-anglais.

岛上居民基本上讲西班牙语,但时常使用英西双语

评价该例句:好评差评指正

Dans l'optique du programme d'études minimum, le bilinguisme est la base même du système éducatif.

国家最低课程设置认为双语教育是教育体制的基础。

评价该例句:好评差评指正

D'où l'importance donnée au renforcement de l'enseignement bilingue et à l'utilisation des langues locales.

因此,政府很重视加强双语教育和本地语言的使用。

评价该例句:好评差评指正

Le manque d'enseignants autochtones bilingues ayant une bonne formation est un obstacle majeur.

一个严重的问题是缺乏能讲双语的合格的土著教师。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs États ont appelé l'attention sur la protection juridique de l'enseignement bilingue et interculturel.

一些国家提请注意其对双语和跨文化教育的保护。

评价该例句:好评差评指正

Différents États Membres ont mentionné l'existence d'un institut national d'enseignement bilingue et interculturel.

各会员国阐述了本国的双语和跨文化教育机构。

评价该例句:好评差评指正

L'UNESCO oeuvrait en faveur de l'éducation bilingue qu'il considérait comme une bonne pratique.

教科文组织提倡双语教育,认为这是一个良好做法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变幅滑车, 变复理石, 变富, 变钙砷铀云母, 变钙铀矿, 变杆沸石, 变感器, 变感器发生器, 变橄榄石, 变干,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Destination Francophonie

J'ai pris la décision d'avoir un programme bilingue dans les écoles.

决定在学校开设双语课程。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

La fonctionnalité Mashup est faite pour toi.

双语字幕功能非常适合你。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Non, la ville d'Ottawa n'est pas bilingue et elle devrait l'être.

不,渥太华市应该不是双语城市。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Ottawa, la capitale du Canada est-elle une ville bilingue ?

加拿大的首都渥太华是双语城市吗?

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Je suis secrétaire bilingue dans une maison d'édition à Québec.

在魁北克的家出版社担任双语秘书。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Est-ce que c'est nécessaire de parler vite pour être bilingue en français ?

是否有必要快速说话才能成为双语者呢?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je crois que le bilinguisme c'est très important ici au campus Glendon.

觉得双语在Glendon校园非常重要。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

70 lycées bilingues, près de 40 000 étudiants dans le supérieur.

70所双语中,近4万名育学生。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Je suis sûr qu’elle sera vite bilingue, ou plus encore.

肯定她很快就会双语,或者更多的语言。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Alors, on parle du bilinguisme au Canada.

那么,们今天要谈的是加拿大的双语现象。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Elle qui croyait que six années de cours de français l'avaient presque rendu bilingue.

她以为以前学了六年的法语就可以成为双语人士。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Oh ! Lui ! C'est toujours bien sa seule qualité d'être bilingue.

哦,他!他唯的优势是双语

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Maintenant, je travaille dans un lycée bilingue, de l'éducation nationale polonaise au nord de Varsovie.

现在在华沙北部所波兰育部的双语中工作。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Et surtout, cela m'a permis de devenir bilingue.

最重要的是,这让成为了会双语的人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On note aussi des textes bilingues et même des langues inconnues ou signes indéchiffrables.

还有双语文本,甚至使用了未知语言或难以辨认的符号。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les personnes bilingues ont souvent plus de facilité à résoudre les problèmes de la vie de tous les jours.

双语者通常更容易解决日常问题。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Eh bien justement, je te propose de t'emmener à Highgate School, voir l'école bilingue.

正要提议带你去Highgate School学校,去看下这所双语学校。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les personnes bilingues, ou même trilingues, sont souvent plus douées pour se concentrer.

双语者,甚至三语者,通常更擅长集中注意力。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On est fier d'être le campus bilingue de l'Université d'York.

们因为在约克大学的双语校园而感到自豪。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Dans cette ville du XXIe siècle, un Canadien sur deux est bilingue.

在21世纪时,这个城市中每两个加拿大人,有个是使用双语的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气, 变化多地, 变化多端, 变化量, 变化莫测,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接