Les malades ont reçu les soins à temps.
病到了及时的治疗。
Tu vaux mieux y arriver à temps.
你最好及时赶过来。
La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.
供及时质量可靠、服务良好。
La baisse des prix et l'amélioration de la qualité des produits, délais de livraison.
产品质优价廉,供及时。
Services en temps opportun, un an de garantie et la durée de vie d'entretien.
服务及时、保修一年、终身维修。
L'accessibilité, l'assurance de la qualité, livrés en temps voulu.
交通方便,品质保证,交及时。
La voiture, emportée par son élan, n'a pas pu s'arrêter à temps.
车子受冲力的推动未能及时刹住。
Le personnel du théâtre a évacué les spectateurs à temps .
剧院工作员及时撤离现场观众。
Fiable de qualité, délais de livraison, prix équitable.
质量可靠,交及时,价公道。
Services en temps opportun et réfléchi, comme une période de 24 heures.
服务及时,周到,24小时内出样。
Connaître les spécifications complètes et des prix raisonnables, délais de livraison.
规齐全,价,送及时。
Nous avons un personnel professionnel pour vos services en temps opportun.
我们都有专业的员为您及时服务。
Abondance de l'offre de livraison en temps voulu, à des prix raisonnables.
源充足,送及时,价。
Une supposition que vous soyez empêché de venir, prévenez-nous à temps.
假定您无法来, 请及时通知我们。
La Société a un prix raisonnable, services en temps opportun et réfléchi.
本公司价,服务及时,周到。
Abordable, l'assurance de la qualité, livrés en temps voulu.
价、质量保证、交及时。
L'achèvement en temps opportun de la haute-qualité pour les exigences du client.
可及时高质量的完成客户的定单要求。
Fiable et peu coûteux, le service après-vente en temps voulu.
质量可靠,价便宜,售后服务及时。
Vous fournir la plus opportune et plus de services compétitifs.
为您提供最及时、最有竞争力的服务。
Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.
顾客必须及时通知他需要做的工作以及修。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais ouf, les Alliés sont arrivés juste à temps !
但是所有盟国赶到。
Je m'excuse de ne pas pouvoir payer à temps.
很抱歉我们无法付账。
Mais ce dernier est prévenu à temps.
但宙斯得到消息。
Je quitte la maison, à l'heure. Tout va bien.
我出门,一切都非常好。
Mon garçon, tu m'as réveillé à temps.
孩子 你把我叫醒。
Ceux-ci pouvaient donc espérer d’arriver à temps pour le sauver.
因此他们希望能赶去救他。
25.La livraison à temps est très importante pour nous.
25.能否货对我们很重要。
Juste à temps, la déesse Athéna retient le bras d'Achille.
雅典娜女神抓住琉斯的胳膊。
Et regarde, Didou, on a terminé juste à temps.
你看,Didou,我们完工得真。
J'ai couru pour ne pas manquer le départ.
为上路,我是跑着去的。
À la moindre alerte, la patiente pourrait en effet consulter son médecin à temps.
稍有警告,病人确实可以咨询医生。
Sylvie ne mange pas dans les temps tout ce qu'elle achète.
希尔薇没有吃完她买的所有东西。
Profiter du jour présent, c'est ça, notre devoir le plus sacré.
行乐就是我们最神圣的责任。”
Il poussa un cri et roula sur le trottoir juste à temps.
哈利大叫一声,滚回到人行遭上,非常。
Et le pire, c'est qu'on ne s'en rend pas toujours compte.
而最糟糕的是,我们并不总能发现。
Ils auraient alerté l'armée autrichienne juste à temps pour contrer l'attaque des Turcs.
他们会提醒奥地利军队反击土耳其人的进攻。
Ces articles se vendent très bien. Vous tombez bien, nous avons des stocks disponibles.
这些产品销路不错。您电话打得很。我们有现货。
28.Rassurez-vous, nous pourrons respecter le contrat et vous livrer dans les délais prévus.
28.请放心,我们会按照合同规定货的。
Un autre exemple : Il a toujours la sensation de ne pas terminer à temps.
他总是觉得没有完成任务。
Et puis… sonnez la cloche pour ne rater aucune nouvelle vidéo !
然后… … 点这个铃铛标志,以便收到更新信息!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释