有奖纠错
| 划词

L'amour inspire aussi les gens et les pousse à motiver ceux qui les suivent.C'est ce qu'on appelle une chaîne d'énergie.

爱情同时还启发了人们,让他们激励也就是我们说的能量链。

评价该例句:好评差评指正

L'amour nous encourage à chercher de la connaissance qui nous fait savoir comment faire profiter des gens qu'on aime.

爱将激励我们寻求知识,从而更清楚地知道如何使我们所爱的人获益。

评价该例句:好评差评指正

Ils utilisent souvent ces incitations pour convaincre les participants de réinvestir des gains illusoires plutôt que de les récupérer.

欺诈者经常利用激励说服参与者将虚幻的利益“动”或再投资,而不是兑现。

评价该例句:好评差评指正

La voie de la paix a toujours été difficile, mais ce sont les aspirations à la paix, au progrès et à la justice qui nous ont incités à travailler pour un avenir meilleur.

通往和平的道路始终是曲折的,然而,对和平、进步和正义的渴望激励我们争取更美好的明天。

评价该例句:好评差评指正

La conservation et l'utilisation durable des biens publics posent problème étant donné qu'il n'y a aucune incitation à en assurer l'approvisionnement continu, les marchés n'attribuant pas de valeur monétaire à leur conservation et à leur utilisation, si bien qu'ils constituent des biens non marchands.

公益服务的养护和持续使用则是于市场对于其给养护和使用没有赋予货币价值,因而没有激励确保其持续供应,即它们是非市场货物。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les valeurs et les principes communs qui ont inspiré la naissance de ce qui est aujourd'hui l'Union européenne qui nous inspirent dans notre quête. Ceci est dû au fait que c'est par le biais d'une adhésion à l'Union européenne que nous pouvons, à notre avis, mieux jouer notre rôle sur la scène internationale, et contribuer plus efficacement à la promotion de la paix et du progrès en Méditerranée.

共同的价值观念和原则过去曾促成当今作为欧洲联盟的诞生,今天它又激励我们追求,是因为我们认为可以通过加入该组织在国际舞台上充分发挥我们的作用,并更有效地为促进地中海的和平与进步作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


瓣(贝壳的), 瓣的, 瓣裂的, 瓣鳞花属, 瓣膜, 瓣膜成形术, 瓣膜成形术(心), 瓣膜的, 瓣膜关闭不全, 瓣膜切除术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Développement personnel‎ - Français Authentique

Bien sûr, parfois, il faut se pousser un peu, il faut se motiver, sinon on passerait notre journée au lit.

当然啦,有时候你必须要做是,逼自己把,你要激励你自己,否则我们就只能有躺在床上度过这美天了。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Être aisé, ça rend quelquefois la vie difficile pour un peintre parce que ça ne l'incite pas à vendre.

身富裕,有时候生涯变得困难,因为这样无法激励贩卖作品。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et donc ils ont cherché une façon de motiver les personnes à se pencher sur cette question-là.

因此,他们寻找种方法来激励人们看待这点。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

En effet, Melkor affirma plus tard avoir enseigné à Fëanor nombre de secrets et même lui avoir inspiré son entreprise la plus grandiose.

事实上,梅尔寇后来声称他教了费阿诺尔许多秘密,甚至激励做他最宏伟事业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


瓣胃, 瓣状的, , 扮鬼脸, 扮鬼脸的面孔, 扮酷, 扮靓, 扮男人, 扮女角的男演员, 扮饰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接