有奖纠错
| 划词

Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.

Nadia被迫接受国外工作,并且只暂时把儿子交给Yann照顾。

评价该例句:好评差评指正

Cet enseignement est assuré dans le pays et à l'étranger.

可以在国内或国外接受高等教育。

评价该例句:好评差评指正

Je m'en vais à l'étranger pour six mois.

要到国外六个月。

评价该例句:好评差评指正

On ne comprend pas bien pourquoi les étudiants étudieraient à l'étranger si leurs diplômes ne sont pas reconnus.

如果不承认外国文凭,不清楚学为什么还要国外学习。

评价该例句:好评差评指正

De même, la mère gardienne ne peut voyager avec l'enfant à l'étranger qu'après autorisation du tuteur légal.

同样,照看孩子的母亲,只有征得法定监护人的同意后孩子国外旅行。

评价该例句:好评差评指正

Mais ils ne vont pas à l'étranger pour y chercher des monstres à détruire.

但是,美国不到国外寻找怪物以将其消灭。

评价该例句:好评差评指正

Elle peut également se mouvoir à sa guise à l'intérieur du pays comme à l'extérieur.

妇女也可以按照自已的愿望在国内行动或到国外194。

评价该例句:好评差评指正

Pour suivre des études supérieures, ils quittent généralement le pays.

一般而言,学要得到更高的教育则须到国外上。

评价该例句:好评差评指正

Des milliers d'insulaires ont été envoyés à l'étranger pour y suivre des études, et le système de santé s'est nettement amélioré.

数以千计的岛民被送到国外读书,越来越尖端的医疗保健也服务到家。

评价该例句:好评差评指正

Je n’ai hélas pas eu l’occasion de voyager pendant mon enfance et ensuite durant mes études, mais je compte bien me rattraper aujourd’hui.

哎,没有机会在和学习的时候国外,但是,觉得会有机会的。很喜欢美国,最喜欢东面的纽约,其次是西面的洛杉矶和旧金山。

评价该例句:好评差评指正

Malgré leur enthousiasme envers les études à l'étranger, les parents chinois connaissent mal les écoles et les procédures d'inscription, selon une étude récente.

最近的研究显示,虽然中国的家长热衷于把孩子送到国外读书,但是他们本身对于国外的学校以及注册程序知之甚少。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants handicapés peuvent bénéficier de services spécialisés lorsque des spécialistes tiennent des consultations annuelles et sélectionnent des patients pour un traitement à l'étranger.

残疾儿可以得到特殊的服务:来访的医务专家每举办一次门诊,并选择到国外治疗的儿人选。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le Tribunal a fait sortir des gens du Rwanda, soi-disant pour les protéger de vengeances meurtrières, et les a réinstallés dans d'autres pays.

然而,卢旺达问题国际法庭把人弄到卢旺达国外,据说是保护他们免受复仇杀害,并把他们迁往其他国家。

评价该例句:好评差评指正

Morissot l’interrompit : « Avec les rois on a la guerre au dehors ; avec la République on a la guerre au dedans. »

“有了国王,就到国外打仗,有了共和国就在国内打。”

评价该例句:好评差评指正

Soumis à toutes les formes d'humiliation, il est pratiquement prisonnier dans son propre pays, incapable de voyager à l'extérieur de peur de ne pouvoir retourner chez lui.

在受到各种羞辱的同时,他在自己的国家仍旧是一名事实上的囚犯,由于害怕无法返回家园而不国外旅行。

评价该例句:好评差评指正

Pour obtenir un passeport ou voyager à l'étranger, l'autorisation du mari n'est pas requise pour l'établissement d'un passeport pour sa femme ou pour sa sortie à l'étranger.

妻子申请护照或到国外旅行,不需要征得丈夫的允许。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont par ailleurs élargi leurs initiatives de paix au-delà des frontières du pays sous la bannière du Réseau des femmes pour la paix du fleuve Mano.

她们还在马诺河妇女和平网络的旗帜下把和平工作扩展到国外

评价该例句:好评差评指正

Le Représentant spécial a été informé que ce projet suivait son cours et que les juges actuellement formés iraient à l'étranger pour profiter de l'expérience d'autres juridictions.

特别代表获悉这项改革在进行中,正在接受培训的法官将到国外学习其他管辖权方面的经验。

评价该例句:好评差评指正

A moins que cene soit un homme très fort, répondit le consul. Vous le savez, un criminelanglais est toujours mieux caché à Londres qu'il ne le serait à l'étranger. »

“除非他是个很有办法的贼。您知道,一个英国罪犯躲在伦敦,总比跑到国外要好得多。”

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc pouvoir tenir une conversation courante : savoir se présenter, expliquer les raisons pour lesquels on veut aller à l’étranger, et montrer qu’on connaît un peu le pays.

们必须够举行一次谈话:够向自己,解释为何们要到国外,并表明知道了一点该国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Arménien, armenite, arménite, armer, Armeria, armérie, armes, armet, armeuse, Armigeres,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

社会

Je n'ai jamais pensé et je ne pense pas partir à l'étranger.

从来没想过且不想

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Vous souhaitez le départ des bons managers vers l’étranger ?

你们希望好的管理人离开然后吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Aussi à l'étranger, moi j'aimerais bien partir.

也想想出看看。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Parce que les jeunes partent davantage à l'étranger pour faire leurs études.

因为年轻人更多地学习。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

C'est un télégramme pour l'étranger. il n'y a pas un formulaire spécial?

发电报。不需要填特殊表格吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Vous partez à l’étranger cet été. Vous comptez faire des achats.

今年夏天,你要。你准备买些东西。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Le professeur : Partir à l'étranger est une expérience que je vous recommande !

推荐你,这是好的验!

评价该例句:好评差评指正
社会

Pour le moment je n'envisage pas de partir à l'étranger. Je travaille ici, je me sens bien en Pologne.

现在不想在这里上班,在波兰感觉很好。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Vous acceptez des déplacements à faire à l'étranger, mais je pense que vous n'y verrez pas d'inconvénient ?

有可能还会有调动,但觉得您应该不会有不方便的地方吧?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

En fait, sa célébrité a dépassé les frontières de l’Hexagone.

其实他已火到了。

评价该例句:好评差评指正
Parlons français, c'est facile !

On a le choix, soit de partir un an en échange universitaire, soit de partir en stage.

们可以选择做一年的交换生,或者实习。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Si la plupart des Français restent en France, 16% partent cependant pour l’étranger, de préférence en Espagne et en Italie.

尽管大多数法人留在法,还有16%,更喜欢西班牙和意大利。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Laurent Girard-Claudon : Je crois qu’à une époque, c'était difficile de s’expatrier.

Laurent Girard-Claudon : 认为曾有一段时间很难

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Un homme décidé à mourir, parti s'entraîner à l'étranger, qui leurre les services de renseignements.

- 一个决心死的人,接受训练,欺骗情报部门。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第二册

Le touriste- Pardon, mademoiselle, je voudrais envoyer ces paquets et ces lettres à l'étranger.

旅游者——对不起,小姐,想把这些包裹和信寄到

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Et ce serait vraiment une bonne chose d'obliger les jeunes et de leur donner les moyens de partir un peu à l'étranger.

这真是一件好事迫使年轻人,和给他们一些方法稍稍走走。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Personne n’avait pu lui donner de nouvelles de Thénardier ; on le croyait passé en pays étranger.

谁也不能为他提供德纳第的消息,人们认为他已到了。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Ce qui donne ensuite le droit à la Russie d'aller les défendre à l'étranger, y compris les armes à la main.

然后,俄罗斯有权保卫他们,包括手持武器。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Quand on va à l'étranger, on n'est pas perdu, souvent, parce qu'on a aussi l'anglais qu'on apprend à l'école, mais on apprend d'abord l'allemand.

时,们通不会感到迷失,因为们在学校还学了英语,但们首先学的是德语。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Je me verrais même très bien aller à l'étranger au volant de ma voiture, car je m'achèterais une voiture si j'avais mon permis de conduire.

甚至觉得自己会开车,因为会买辆车,如果拿到了驾照。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aromatophore, arome, arôme, aromite, aronde, arondellede, arone, Arouet, aroyl, aroylnaphtylcétone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接