有奖纠错
| 划词

Chaque ampoule de souche-mère peut servir à produire un grand nombre d'ampoules de semence active.

每一小瓶可用来生许多小瓶工作子。

评价该例句:好评差评指正

Une souche de référence est une souche de micro-organismes cultivés et utilisés pour produire des ampoules de souche-mère.

微生物参考菌株经过培养,用于生装入小瓶

评价该例句:好评差评指正

Au Bangladesh et en Indonésie, respectivement, 62 et 74 % des variétés de riz étaient issues d'une même souche.

孟加拉国和印度尼西亚稻米,分别有62%和74%同一个后代。

评价该例句:好评差评指正

Une seule ampoule de souches de référence peut permettre de produire une grande quantité d'ampoules (peut-être une centaine) de souches-mères.

一小瓶参考菌株可生许多(可能达一百小瓶)

评价该例句:好评差评指正

Notre société exerçant principalement dans l'amélioration génétique des cultures, l'élevage, l'introduction de l'élevage, la production de semences et de la diffusion de fonctionnement.

本公司主从事农作物、引进繁和推广经营。

评价该例句:好评差评指正

Il est indispensable de renforcer les capacités des cultivateurs de produire des semences, car l'ADRAO ne saurait produire chaque année toutes les semences de base nécessaires.

至关重,必须在当地农民中间建立能力,提高子生,因为不能指望西非稻米发展协会每年生全部

评价该例句:好评差评指正

La Commission spéciale a pu vérifier une partie des déclarations de l'Iraq, s'agissant de l'utilisation et de la destruction ultérieure de stocks de souches mères et de semences actives.

特别委员会核查了伊拉克关于株和工作使用和事后销毁情况申报书中一部分内容。

评价该例句:好评差评指正

Les souches-mères sont généralement conservées de façon à garantir que toutes les préparations successives se fassent à partir de la source afin de minimiser des possibilités de mutation ou de variation du produit.

通常保存为了确保今后所有配制品均来自,以便尽量减少品变异和(或)变化可能性。

评价该例句:好评差评指正

C'est dans ce contexte qu'au Pakistan, par exemple, des spécimens d'essences originales peuvent encore être trouvés dans de vieux cimetières musulmans en raison du tabou qui s'oppose à l'abattage de ces arbres.

所以,比如说在巴基斯坦,在古老穆斯林教徒墓地上仍然可以找到树木,因为忌讳砍伐这些树。

评价该例句:好评差评指正

L'expression « stock pour la production d'agents biologiques » désigne collectivement les souches de micro-organismes obtenues à partir de collections de cultures (collection de souches unique) ainsi que les stocks de souches-mères et de semences actives.

子储备”这一术语总指菌库(一个特殊菌库)提供微生物参考菌株,以及储备和工作子储备。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, les terres agricoles, réparties en propriétés modestes, sont sous-productives, en raison principalement d'un recours excessif aux collections de semences à faible rendement, d'une utilisation insuffisante d'engrais, d'une irrigation médiocre et d'une mécanisation trop faible.

目前拥有土地规模小,量低,这主由于依靠低、合肥使用不足、灌溉不足和机械化水平低。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe spécial appuie cette initiative dans le cadre d'un projet visant à augmenter la fourniture continue de ces semences aux riziculteurs par la production de semences de base et de prébase et le renforcement des capacités de production de semences dans le cadre des services nationaux de vulgarisation.

特设局正在执行一个项目,支持该倡议,即通过生和原以及在国家推广机构下建立子生能力,增加持续向稻农供应这类能力。

评价该例句:好评差评指正

Elle bénéficie de l'appui du Groupe spécial dans le cadre d'un projet visant à accroître l'approvisionnement durable des riziculteurs en semences NERICA grâce à la production de semences de base et de semences de souche et au renforcement des moyens de production de semences, sous la conduite des services nationaux de vulgarisation agricole.

特设局正在通过一个项目来支持这项倡议,该项目利用国家推广服务,生子,发展子生能力,从而提高向稻农可持续地提供非洲新稻米能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


limitable, limitateur, limitatif, limitation, limitativement, limite, limité, limite de couverture, limiter, limiteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年6月

Et même en Normandie, la Prim'Holstein est la race dominante du moment.

使在诺曼底,原种斯坦牛也是目前品种。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


limnocalcite, limnologie, limnologiste, limnologue, limnophyte, limnoplancton, limnoquartzite, limogeage, limoger, limoges,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接