Ce garçon compare une copie avec l'original.
男孩把抄本与原本相对照。
La vie est simple,mais c'est justement cette simplicitéqui con oit la grandeur de la vie.
活原本平凡,平凡孕育的伟大。
Savoir accepter l’autre tel qui est .être joyeux du Bonheur qu’il trouve .
要学会接受原本的他人。为了他的幸福而高兴。
Tout d'abord, le gacaca signifie des choses différentes pour différentes personnes.
加卡卡的意义原本因人而异。
Favori au titre,le Brésil quitte la compétition par la petite porte comme en 2006.
原本夺魁呼声颇高的巴西队,如同2006年一样,经由边门告别比赛。
Mais il aurait mieux valu éviter de prendre une telle décision.
但是,这样的决定原本应当避免。
On peut largement admettre des éléments de preuve indirects déduits du risque inhérent à l'activité.
对原本危的活动可得出自由的推论。
La Commission a pour mission de traiter de questions d'ordre mondial.
本委员会原本是要处理全球关切的问题。
Ce moment aurait été opportun pour le juger sur son dossier volumineux.
这原本是为此人长篇犯罪记录定罪的良机。
Il aurait pu maintenir son appel devant la Chambre plénière de la Cour fédérale.
他原本可以维持其向联邦法院合议庭提出的上诉。
Ces deux tribunaux n'avaient pas vocation à la pérennité.
原本就没有打算让其一个成为永久性法庭。
Ces renvois font partie intégrante de notre stratégie de fin de mandat.
移交这些案件原本是完成工作战略的一个组成部分。
J'étais réellement prêt à ne pas prendre la parole si vous aviez quitté la présidence.
如果不是由你主持会议,我原本不打算发言。
Devant le Tribunal administratif, les parties doivent déposer l'original et sept copies de leur demande.
现有行政法庭要求当事各方提交一份呈件原本和7份副本。
À l'origine, l'Inde, le Pakistan et le Bangladesh formaient un seul pays.
印度、巴基斯坦和孟加拉国原本为一国。
Pour une partie seulement de cette population, la langue originale est effectivement sa langue maternelle.
这些居民,只有一部分人以原本语言作为自己的母语。
Cela n'a pas empêché que des délégations veuillent changer l'ordre de ces piliers.
这并不意味某些代表团原本不想改变这些支柱的次序。
Le requérant devait vendre le ciment à des tiers hors d'Iraq.
索赔人原本计划向伊拉克境外的第三方出售这些水泥。
Les requérants devaient vendre le ciment à des tiers hors d'Iraq.
Initialement, GuanHouGan: vivre dans la vie simple nourrissent.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'avais pas prévu de tourner aujourd'hui.
我原本没打算今天拍摄视频。
J’ai envie de décrire la situation telle qu’elle était.
我想要原原本本地描述情形。
A l'origine " adorer" , c'est plutôt un verbe divin.
“adorer”一词原本是用于上帝的动词。
Enfin de deux morceaux identiques qui, à l'origine, faisaient le même poids.
最终原本两块重量相同的一模一样的鸡肉。
Une couvée dont il n'est pas originaire, je vous le rappelle.
我提醒你,他原本不属于这一族。
Au fait, où deviez vous partir en voyage ?
“那么,你们原本要去哪?”
En fait l'âne, il ne s'agit probablement pas à l'origine du cousin du cheval.
好吧,驴子可原本就不是马的表亲。
Que de destins manqués d’écivains ou de poètes parmi nous !
我们之中原本有多少人可以成为作家和诗人哪!
C'est un ratio de 8 athlètes maximum par appartement.
每个公寓原本设计为容纳最多8名运动员。
A la base, c'est un processus naturel vital pour la végétation.
这原本是对植物生长至关重要的自然过程。
Ça me fait 27,10 euros, j'avais prévu 30,80 euros.
我花了27.10欧元,我原本预计的是30.80欧元。
C'est ce qui était prévu, mais j'ai décidé de changer.
这就原本的计划,但我决定改变一下食谱。
Je le savais pas forcément mais les infrastructures aussi peuvent jouer un rôle.
我原本不太知道,但基础设施也可影响成绩。
Je pensais leur plaire avec l'assaisonnement, mais apparemment, ce n'est pas terrible.
我原本以为调味会让他们喜欢,但显然效果不太好。
Cette zone conçue artificiellement au départ est devenue une vraie zone naturelle.
这个原本是人工设计的区域,现已变成真正的自然区域。
Je m'attendais à faire un petit peu mieux, mais on continue la compétition.
我原本期待她做得更好一些,但我们继续比赛吧。
On a failli avoir un site industriel ici, dans cette partie du fleuve.
这原本差点变成一个工业区,就在河的这一段。
Donc, je rajoute du sucre parce que clairement, ça tabasse trop.
所以,我添加了一些糖,因为原本的味道太冲了。
Que c’est bête, pensait-il ;le peuple turc est pourtant un peuple marin.
“真傻,”他想,“土耳其人原本就是个航海民族。”
Tout ça dans la boîte d'origine, pour le côté déco.
这一切都用它原本的包装盒,还具有装饰性。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释