De nombreux ministères ont annulé les réceptions prévues à cette date.
许多部级单位取消原定于同日举行的。
Les objectifs visés par les programmes sont-ils atteints?
原定方案目否按计划推进?
Il a été noté qu'on n'avait l'intention de reporter aucune des activités prévues.
并没有计划推迟任何原定的活动。
Il est probable que la cible était le consulat autrichien.
此举原定目可能奥地利领事馆。
Il est préférable que la réunion de juillet se tienne comme prévu.
所以7月份议最好还照原定日期举行。
Le programme de pays initial et le programme révisé ont été évalués.
原定国家方案及修正案都得到审查。
Les versements contractuels devaient être effectués après la soumission de décomptes des travaux.
合同付款的原定时间呈交临时支付证之后。
Le mandat de trois ans défini initialement portait sur trois exercices financiers d'un an chacun.
实际上原定的三年任期包括三个一年财政期间。
Les sanctions devraient être levées une fois leurs objectifs initiaux réalisés.
一俟制裁达到原定目,就应取消制裁。
Dans les prévisions initiales, les chiffres correspondants étaient de 20,9 et 24 %, respectivement.
原定概算中相应比例各为20.9%和24.0%。
Le délai visé est de 120 jours après la fin des activités sur place.
原定指实地工作结束后120天完成报告。
Ce désistement est intervenu peu avant la date fixée pour l'ouverture de l'audience.
该案件原定审理开始日前不久撤销的。
À cette date, l'auteur devait passer en jugement, mais l'audience a été reportée.
这一天,他原定接受审讯,但审讯被推迟。
Les dates initiales étaient trop proches de celle de l'évaluation, qui aura lieu le 13 mars.
原定的日期太接近订于3月13日举行的评估。
Pour des raisons de sécurité, elle ne pourra pas se rendre en Somalie comme prévu.
由于安全理由,预料它无法照原定计划访问索马里。
Dans quelques cas, les conditions initiales de paiement avaient été rééchelonnées.
有少数合同的原定付款期后来做重新安排。
La réunion du Comité politique qui devait se tenir le 4 juillet n'a pas eu lieu.
原定7月4日召开的政治委员议并没有举行。
À la suite d'une intervention de la MINUL, les soldats ont été déployés comme prévu.
不过,经联利特派团的干预,部署行动按原定计划进行。
L'ONUG a donc enregistré un retard dans l'exécution de ces projets.
因此,联合国日内瓦办事处这些项目无法按原定计划实施。
Ces débats, qui seront officieux, avaient été initialement prévus pour notre séance du 25 octobre.
这些非正式辩论原定于10月25日的议上进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous ne pouvez donc pas venir au rendez-vous comme prévu.
那么,您就不能按照原定来开会了。
En conséquence le voyage au Liban du président Macron prévu mardi et mercredi prochain est annulé.
因此,马克龙总统原定于下周二和周三举行黎巴嫩之行被迫取消。
La réduction des impôts, droits et frais divers a dépassé les 2 000 milliards de yuans, atteignant 2 360 milliards de yuans.
减税降费2.36万亿元,超过原定近2万亿元规模。
Or une lettre d’elle, se croisant avec la sienne, le priait précisément de déplacer un rendez-vous.
可信刚发出,却接到她来信,不约而同,正好也是请他迟原定约会。
Il devait faire un trajet entre Minneapolis et Toronto, donc un vol qui était relativement court et parfaitement connu.
它原定执行从明尼阿波利斯到伦线,因此这是一次相对较短且非常成熟班。
Sur ce, la proposition de ne rien changer au programme du voyage fut mise aux voix et passa à l’unanimité.
这样一说,不变原定计划举行表决,全场无异议通过了。
Son arrivée était prévue à la gare Lille-Flandres.
他原定抵达里尔弗兰德车站。
Et en septembre dernier, des négociations prévues à Genève ont échoué.
去九月,原定于日内瓦举行谈判失败了。
Il a même annulé celle qui était prévu ce vendredi.
他甚至取消了原定于周五举行那次活动。
Les avions qui devaient atterrir à Nantes ont été déroutés vers Toulouse.
原定降落在南特飞机已改道飞往图卢兹。
Le meeting prévu à Marseille ce week-end a été annulé.
原定于本周末在马赛举行会议已被取消。
La campagne en vue des élections sénatoriales qui sont prévues dimanche a été suspendue.
原定于周日举行参议院选举活动已暂停。
L'avion devait atterrir à Saint-Pétersbourg, en Russie.
这架飞机原定降落在俄罗斯圣彼得堡。
Elle se déroulera aux Invalides, à Paris devait initialement se tenir lundi.
它将在巴黎荣军院举行,原定于周一举行。
Il devait initialement sortir de prison en mai 2014.
他原定于 2014 5 月出狱。
Moi, je devais quitter le Niger jeudi.
我原定于周四离开尼日尔。
Elle devait se jouer le 28 mai à Saint-Pétersbourg.
比赛原定于5月28日在圣彼得堡举行。
Et pourtant une réunion de haut rang prévue cette semaine a été annulée.
然而,原定于本周举行一次高级别会议已被取消。
Le match, prévu ce soir entre Dortmund et Monaco a été reporté à demain.
原定于今晚在特蒙德和摩纳哥之间比赛被迟到明天。
La chanteuse a décidé d'annuler son autre concert prévu le lendemain.
这位歌手决定取消原定于第二天举行另一场音乐会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释