有奖纠错
| 划词

Les congénères comptant jusqu'à trois atomes de chlore sont jugés peu toxiques.

据认为有三个氯同族体毒性很小。

评价该例句:好评差评指正

Un corps constitué d'atomes identiques est un corps simple .

由相同构成物体是单体。

评价该例句:好评差评指正

La puissance de la bombe atomique est considérable.

威力很大。

评价该例句:好评差评指正

La bombe H est une bombe nucléaire.

氢弹是一种。

评价该例句:好评差评指正

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了致命影响。

评价该例句:好评差评指正

Le Président fait, par conséquent, distribuer le rapport reçu aujourd'hui de l'AIEA (voir annexe).

因此,主席特此分发今天收到机构报告(见附件)。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.

我们目睹在广岛和长崎上空扔弹造成破坏。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement exerce un strict contrôle sur toutes les activités touchant l'énergie atomique.

政府对有关所有活动都实施严格管制。

评价该例句:好评差评指正

La puissance de l'explosion de la bombe atomique est très extraordinaire.

弹爆炸威力十分惊人。

评价该例句:好评差评指正

Ils envisagent la construction de nombreuses centrales nucléaires qui produiraient l’ électricité.

他们正考虑建设大批核发电站用以供电。

评价该例句:好评差评指正

À cet effet, la surveillance de l'AIEA est nécessaire.

为此必须有机构监测。

评价该例句:好评差评指正

La Finlande continue de soutenir les travaux de l'AIEA.

芬兰继续支持机构工作。

评价该例句:好评差评指正

Cuba attache une grande importance au travail de l'AIEA.

古巴极其重视机构工作。

评价该例句:好评差评指正

Les missions essentielles de l'AIEA ne cessent de se multiplier.

机构重要任务不断增多。

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons fermement le rôle joué par l'AIEA en matière de vérification.

我们坚决支持机构核查作用。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège appuie également les régimes de vérification de l'AIEA.

挪威还支持机构核查制度。

评价该例句:好评差评指正

Les garanties de sécurité de l'AIEA doivent être aussi renforcées.

还必须加强机构保障措施。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.

日本高度赞赏机构这一努力。

评价该例句:好评差评指正

Singapour appuie fermement les activités de coopération technique de l'Agence.

新加坡坚决支持机构技术合作活动。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle de vérification de l'AIEA doit donc être renforcé.

因此,必须加强机构核查作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Vernoux, vérobieffite, vérole, vérolé, vérolée, vérolepetite, véron, veronais, véronais, véronal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Dans le même temps, le champ lexical de l'atome envahit la culture populaire.

与此同时,词汇进入流行文化。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ces couleurs varient en fonction de la nature des atomes qui sont excités.

些颜色变化取决于被激发质。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ces atomes ont des demi-vies beaucoup plus longues qui se chiffrent en millions d'années.

半衰期要长得多,达数百万年。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

C'est justement la présence de ces atomes d'oxygène qui fait que les nitrates sont de bons comburants.

正是氧存在使得硝酸盐成为很好助燃剂。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ces couleurs sont émises par des atomes d'azote situés proches de nous.

些颜色是由靠近我们氮气发出

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce dernier est formé de petites molécules constituées de 2 atomes d'oxygène.

氧气是由两个氧组成小分

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'ozone est une molécule composée de 3 atomes d'oxygène.

臭氧是由3个氧组成

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il fait quatre mètres de hauteur et permet une vision à l'échelle atomique.

它有四米高,可级别视野。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Son utilisation ne sera notable qu'à partir de 1965.

作用从1965年开始才开始显著出来。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Leur apparence varie selon l'intensité du vent solaire, l'altitude et la nature des atomes de l'atmosphère qui les provoque.

它们外观根据太阳风强度、高度和大气中造成它们质而变化。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

L'eau, on l'a dit, c'est de l'oxygène avec deux atomes d'hydrogène.

我们说过水是由1个氧和2个氢构成

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

La lumière émise par les atomes de l'atmosphère n'est pas suffisamment puissante.

大气层中所发出光不够强。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ils forment des ions, c'est à dire des atomes qui portent des charges électriques.

它们形成离是携带电荷

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Au départ, l’idée de Fermi, c’est de fabriquer des atomes très lourds.

最初,费米想法是制造非常重

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les noyaux d'uranium et de thorium créent sa chaleur en se désintégrant.

铀和钍核通过分解产生热量。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Et même si des informations devaient être perdues, elles le seraient à l'échelle atomique.

即使有信息丢失也是在级别上

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Autant qu’Hiroshima ou Nagasaki ont pu l'être.

“就像广岛和长崎弹爆炸一样可怕。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ici, on teste la teneur en alcool, la composition, la présence de certains atomes.

里,我们测试酒精含量、成分及某些存在。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Et même quelques bombes atomiques qu'on a fait exploser pour voir comment ça faisait.

甚至还有一些被引爆弹,只是为了效果如何。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

Ce qui est important à savoir, c’est que le noyau de l’atome d’uranium est instable.

重要是要知道铀核是不稳定

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


verser, verset, verseur, verseuse, versicolore, versiculet, versiéra, versificateur, versification, versifier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接