有奖纠错
| 划词

Dans le cas de l'Amérique latine, on pouvait distinguer clairement entre les peuples originels et la population d'ascendance étrangère.

在关于该大陆的原始民族和外国人的后裔问题上,拉丁美洲的较明显。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays, les politiques abandonnent les attitudes paternalistes qui considèrent les peuples autochtones comme des groupes primitifs ou vulnérables qui ne peuvent que gagner à être intégrés dans la société et à bénéficier des bienfaits de la modernisation.

国家,采取了有别于家长式做法的政策,家长式做法认为土著民族原始、落后或脆弱的群体,将从现代化和纳入主流社会中获益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gottwaldov, gotzénite, gouache, gouacher, gouaille, gouailler, gouailleur, goualante, gouape, gouaper,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

D'ailleurs, cette représentation pousse parfois des auteurs américains de fantasy à les associer avec des peuples premiers ou autochtones qui sont proches de la nature et qui sont chassés par l'avancée de la colonisation européenne.

此外,这种表现形式有时会让美国奇幻土著民族联系起来,这些民族亲近自然,却被欧洲殖民者赶出了园。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gouet, gouffre, gouge, Gougenheim, gouger, gougère, gougnafier, gouille, Gouin, gouine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接