有奖纠错
| 划词

Il n'y a pas de danger.

放心吧, 没有危险

评价该例句:好评差评指正

Il est dangereux de se pencher dehors.

身子探出窗外是有危险

评价该例句:好评差评指正

La police assiste les personnes en danger.

警察援助那些遭受危险人。

评价该例句:好评差评指正

Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.

高度齐水岩石船只是危险

评价该例句:好评差评指正

Il y a longtemps qu'il a accepté tous les risques.

他早已作好了面一切危险准备。

评价该例句:好评差评指正

Elles se mettent en danger par ne se font pas dépister.

她们不愿意年检,将自危险境地。

评价该例句:好评差评指正

Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.

这个大胆男孩从没体验过危险害怕。

评价该例句:好评差评指正

Ils se rendaient compte que leur voyage serait difficile et dangereux.

他们意识到他们旅程将是危险

评价该例句:好评差评指正

Les seconds font d’après moi une prédiction dangereuse, qui risque de nous égarer.

据我看,第二种人做出了一种危险预测。有迷失自我危险

评价该例句:好评差评指正

Mais attention, n’oubliez jamais qui c’est le pire danger.

但是千万当心,绝不要忘记谁才是最危险

评价该例句:好评差评指正

En tout cas, il nous paraît évident qu'il est désormais extrêmement dangereux d'en acheter.

不管怎么说,购买这种国债显然是极其危险

评价该例句:好评差评指正

Le mélange explose avec violence... et la réaction n'est pas sans danger.

混合物猛烈地爆炸了……反应并不是毫无危险

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, bien que de nombreux vols avant que la sécurité, mais également un travail dangereux.

现在,虽然飞行比以前安全许多,但同样是一种危险职业。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'un précédent très dangereux.

这是一个十分危险先例。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais illustrer un point - celui du danger.

让我说明有关危险一点。

评价该例句:好评差评指正

De nouveaux dangers se font jour et viennent s'ajouter aux anciens.

危险正在出现,使原有危险负担更加沉重。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, tout se trouve de nouveau remis en cause.

现在这一切都处危险境地。

评价该例句:好评差评指正

La femme bénéficie cependant d'une protection particulière; certains emplois dangereux lui sont par exemple interdits.

我国禁止妇女参加某些危险行业。

评价该例句:好评差评指正

La situation est dangereuse et empire de jour en jour.

局势是危险,并且日益恶化。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes engagés à lutter contre cette menace.

我们致力消除这一危险斗争。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暴政, 暴注, 暴走, 暴卒, , 爆仓, 爆炒, 爆出冷门, 爆粗, 爆粗口,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

亚瑟王与圆桌骑士

Il sait que la quête de la coupe sacrée est très dangereuse.

他知道寻找圣杯是很

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il est très dangereux de conduire la nuit.

晚上开车是非常

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Mais il est extrêmement dangereux de le pratiquer.

但通行是非常

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Il est donc dangereux de juste se fier aux intitulés.

因此只相信标题是

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et c’est dangereux, surtout pour les petits oiseaux.

尤其对于小鸟来说是

评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

L’ours est-il un animal dangereux pour l’homme ?

熊对类来说是吗?

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ils peuvent transporter ces dangereuses bestioles avec eux.

它们可能会携带这些虫子。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Le buffle d'Afrique est le gibier le plus dangereux de la savane.

非洲水牛是草原上最猎物。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il s'agissait d'une des étapes les plus dangereuses de la conduite automobile.

这是驾驶过程中最部分之一。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

En effet le muguet, c'est la confusion possible la plus dangereuse.

上,铃兰是最混淆。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Bon sang, c'est un plat plutôt dangereux.

天哪,这是一道相当菜肴。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous savez que les pitons peuvent être très très dangereux !

你要知道吹牛是非常非常

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il serait dangereux que les sociétés extraterrestres n'entendent qu'une seule voix.

外星社会只听到一个声音是

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je pense qu'Internet, ça peut être dangereux.

我认为互联网可能是很

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Un serpent a venin considéré comme le plus dangereux au monde.

一种被认为是世界上最毒蛇。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Hey doucement quand même c'est dangereux okay ?

嘿慢点来啊,很知道吗?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Mais il n'a pas encore compris que c'est dangereux.

但他还不明白这是很

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Leur mission est souvent très difficile et dangereuse.

他们任务通常是非常困难和

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est extrêmement dangereux au moment où on se met à l'eau pour partir.

当你下水离开时,这是非常

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Mais au premier signe de danger, il se réfugiera sous terre.

但是它一旦发现迹象便会躲进地下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


卑鄙<书>, 卑鄙的, 卑鄙的(人), 卑鄙的报复行为, 卑鄙的行为, 卑鄙的交易, 卑鄙的灵魂, 卑鄙的人, 卑鄙的手段, 卑鄙地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接