La crise peut durer longtemps.
可能长时间继续。
Pas de sortie de crise politique en vue en Belgique.Au contraire, elle s’éloigne.
比利时眼下无法走出政治,相反摆脱前景却渐行渐远。
De la crise du pétrole. 100% biodégradable.
不受石油影响。
Une cellule de crise est immédiatement mise en place.
一个小组立即出动。
Ce genre de politique conduit à la crise.
这样政策会引起。
La crise a endetté les petites entreprises.
使这些小企业负债。
Un cataclysme financier a été déclenché aux Etats-Unis.
国爆发了经济。
Ce secteur a subi la crise de plein fouet.
这个领域遭受到了。
Il s'agit en fait de notre crise à tous.
这场不仅是一场加勒比,也是一场国际:它是我们。
La crise de l'eau est la conséquence d'une crise de gestion et d'une crise culturelle.
,归根结底是治理和文化。
La crise pétrolière a précipité la ruine de l'entreprise.
石油加快了企业崩溃。
L'épuisement de la terre est une crise profonde .
土地资源耗尽是一场严重。
La crise économique a entraîné un profond bouleversement politique.
经济引起了政治大动乱。
L'aggravation de la crise nucléaire a fait flamber le yen.
日本核恶化使日元炙手可热。
Nous devons prévenir les crises avant qu'elles ne se produisent.
我们必须在发生之前防止。
Il était convaincu que la crise était avant tout une crise d'identité.
他认为这场主要是身份。
La crise économique du monde capitaliste s'accentue.
资本主义世界经济加深。
Depuis des années nous en sentions monter les signaux précurseurs.
我们感觉到升级预兆已有多年。
Le problème des déplacements pose aussi un problème de sécurité.
国内流离失所也是一种安全。
En un mot, la crise est devenue mondiale.
总之,这一已成为全球性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La crise du quartz, la crise du quartz, la crise du quartz.
石英危机、石英危机、石英危机。
En cas de situations de crise, c'est vraiment précieux.
在危机中,很珍贵。
Et c'est ce qu'on a appelé la crise du quartz.
有件事称作石英危机。
Mais la crise du pétrole entraîne une flambée des prix.
但是石油危机导致价格飙升。
La Crise de 2022 commence en 2021.
2022年的危机始于2021年。
Être mère c'est parfois subir la crise d'adolescence.
做妈妈有时得承受青春期危机。
Bon Michel ça va pas du tout là, t'es en pleine crise de la quarantaine.
米歇尔,你正处于中年危机之中。
Mais attention, c'est la crise, la dech.
但要注意,是一场危机,德克。
D'autant qu'une crise latente s'est installée dans l'Empire Qing.
尤其是大清帝国已经潜伏着危机。
Elle va piquer une crise. - Mais pas du tout.
她会化解危机。不完全不。
Une crise politique tout d'abord, avec la sortie du Royaume-Uni, le fameux Brexit.
今天,欧盟正面临着几个危机。首先是政治危机,伴随着英国的退出,即著名的英国脱欧。
On appelle cet épisode : la crise des missiles.
导弹危机。
Nous n'ajouterons pas au coût de la crise, celui de l'inaction.
我们不会再不作为,让危机加重。
La crise, elle ne l'empêche pas de donner.
经济危机并不会阻止他给费。
Avec cette crise économique, c'est la fin des haricots. »
“场经济危机真是令绝望。”
Il y a pas besoin de scientifique pour pencher une crise.
我们不需要科学家来扭转危机。
Donc on peut dire qu'il a eu comme une crise de graffiti.
所以我们可以说他遇到了涂鸦危机。
En ce mois de novembre 1974, la France est secouée par une grande crise sociale.
1974年11月,法国深陷社会危机。
En mai 1968, la France est en crise.
在1968年5月,法国陷入危机。
Vous voulez dire, en cette période de Crise trisolarienne ?
“你是说在三体危机中?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释