Il ya 32 ouvert d'ouvrir spécifications 16, selon le calcul du prix de timbre.
有32开16开,按印章计算价。
Il y avait là deux sceaux-cylindres en pierre beaucoup plus anciens que la sépulure.
该墓出两枚年代比墓葬年代早得多石质圆柱形印章。
196 sceaux du Bureau du cadastre koweïtien.
科威特土地登记处196枚印章。
Assurer la garde des sceaux et des cachets du Tribunal.
作为法庭官方印章图章保人。
En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.
同时,在传唤书上盖印章也不对。
De plus, de nombreux certificats de décès auraient la même présentation et porteraient des sceaux identiques.
另外,据说许多死亡证明印章均相同。
Cette formation gratuite sera sanctionnée par un diplôme portant le sceau officiel de l'ONU.
这一免费课程将授予盖有联合国印章文凭。
L'agent appose son cachet sur le DAU et les documents susmentionnés.
估验员应在单一理单据上述其他文件上加盖其印章。
Les formalités d'établissement du contrat de travail sont allégées avec la suppression du visa d'approbation.
新法律取消了政府批准并加盖印章,简化了工作合同手续。
Depuis la création de la société, sous le sceau industrie des amis pour leur soutien et leur amour.
自公司成立以来,受到印章行业朋友支持厚爱。
Les législations d'autres pays considèrent que des signatures électroniques sécurisées répondent aux exigences du sceau.
其他一些辖区域则制立法,允许以高级电子签名来满足印章要求。
Certains organismes offrent des sceaux d’approbation pour les magasins en ligne qui respectent leurs normes d’activité commerciale.
有些组织为达到他们开展业务标准在线商店提供批准印章。
En outre, les pièces en cause portaient l'emblème des tribunaux ordinaires et non celui du Tribunal de la Révolution.
此外,这些文件有普通法院印章,而不是革命法院印章。
En outre, toutes les demandes doivent porter une signature autorisée de la mission accompagnée d'un sceau.
所有申请必须有代表团授权人员签名并加盖代表团印章。
此外,据说许多死亡证明采用同样盖相同印章。
Ce tampon n'est utilisé que par le chef du département de la police qui signe le document.
这个印章只有签署文件警察部门主才可使用。
Quelques pays ont déjà éliminé l'exigence du sceau, l'apposition d'un sceau n'apparaissant plus comme pertinente dans le contexte contemporain.
由于在当今社会,印章已不再具有重要意义,故一些辖区域已经取消了关于印章要求。
Une nouvelle vérification a permis de constater que le permis de séjour et le tampon étaient falsifiés.
再次检查后发现临时逗留许可以及印章皆是伪造。
Société produits sont fabriqués par des sociétés sceau du prix original-je payer 10 fois le recrutement d'agents de trésorerie.
本公司所出厂产品均有公司印章,假一赔原价十倍现金,诚招代理商。
Il s'agit d'un travail de caractère préventif, avec révision des modèles adoptés en matière de sécurité.
一些机场配有同SIFDAS系统联系电子印章,改进了乘客入境保安制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et " un sceau" de... Le cachet officiel !
还有意为官方印sceau!
L’enveloppe était couverte de tampons de douane.
上面盖满了海关印。
Un sceau de la période Minoenne tardive vers.
一枚晚期米诺斯时期印。
Ces pierres ressemblent aux sceaux que les Chinois utilisent souvent.
些字块就像中国人常用印。
Le minotaure apparaît sur certains sceaux par exemple.
例如,一些印上刻画了米诺陶尔人。
Avant, pour signer un document officiel, il fallait utiliser un sceau avec de la cire.
以前,签署官方文件时要用到带有蜡印。
On voit bien l'estampille, c'est la marque de fabrication, produit chez nous.
您可以看到印,是自家,生产标志。
Ça pique un peu hein, faudra bien penser à prendre de cachets hein, monsieur Jamy.
有点痛呢,记得留下印噢,Jamy先生。
Ensuite je prends mon tampon et puis je tamponne la feuille.
我还要用一个印,然后我要纸上盖。
Comme ça, il était validé. Sans ça, il ne servait à rien.
样,确保车票有效性。没有印就没有用。
Et à l'époque de la monarchie française, le chancelier avait la responsabilité de garder les sceaux du roi.
法国君主制时期,首相负责保管国王印。
Sur le sceau que Richelieu donne à l'Académie est gravée la devise « À l'immortalité » .
吕给学院印上刻着“永恒”座右铭。
1450 avant notre ère, contient la représentation d'une ville fortifiée.
公元前1450年后期迈锡尼文明印上,描绘了一座被围墙包围城市。
Un sceau daté de 3 000 ans avant JC.
公元前 3000 年印。
Le garde des Sceaux est mis en examen pour prise illégale d'intérêts.
印保管人因非法获取利益而被起诉。
La Garde des Sceaux s'oriente, elle, plutôt vers une admission suite à une décision judiciaire.
印守护者司法裁决后正朝着接纳方向迈进。
Elle est signée, datée, avec en plus un cachet pour l’authentifier.
签名,注明日期,并加盖印以进行身份验证。
Il dit: " J'ai oublié le tampon."
他说:“我忘了印。”
Ajoutés aux curieux pictogrammes au bas des lettres … le tableau entier est criblé de sceaux.
添加到字母底部奇怪象形图中...整幅画都布满了印。
Peu après don Frederico reçut une lettre portant les sceaux royaux espagnols.
不久之后,唐·弗雷德科收到了一封带有西班牙皇室印信。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释