有奖纠错
| 划词

Il ya 32 ouvert d'ouvrir spécifications 16, selon le calcul du prix de timbre.

有32开16开,按印章计算价

评价该例句:好评差评指正

Il y avait là deux sceaux-cylindres en pierre beaucoup plus anciens que la sépulure.

该墓出两枚年代比墓葬年代早得多石质圆柱形印章

评价该例句:好评差评指正

196 sceaux du Bureau du cadastre koweïtien.

科威特土地登记处196枚印章

评价该例句:好评差评指正

Assurer la garde des sceaux et des cachets du Tribunal.

作为法庭官方印章图章人。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在传唤书上盖印章也不对。

评价该例句:好评差评指正

De plus, de nombreux certificats de décès auraient la même présentation et porteraient des sceaux identiques.

另外,据说许多死亡证明印章均相同。

评价该例句:好评差评指正

Cette formation gratuite sera sanctionnée par un diplôme portant le sceau officiel de l'ONU.

这一免费课程将授予盖有联合国印章文凭。

评价该例句:好评差评指正

L'agent appose son cachet sur le DAU et les documents susmentionnés.

估验员应在单一理单据上述其他文件上加盖其印章

评价该例句:好评差评指正

Les formalités d'établissement du contrat de travail sont allégées avec la suppression du visa d'approbation.

新法律取消了政府批准并加盖印章,简化了工作合同手续。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la création de la société, sous le sceau industrie des amis pour leur soutien et leur amour.

自公司成立以来,受到印章行业朋友支持厚爱。

评价该例句:好评差评指正

Les législations d'autres pays considèrent que des signatures électroniques sécurisées répondent aux exigences du sceau.

其他一些辖区域则制立法,允许以高级电子签名来满足印章要求。

评价该例句:好评差评指正

Certains organismes offrent des sceaux d’approbation pour les magasins en ligne qui respectent leurs normes d’activité commerciale.

有些组织为达到他们开展业务标准在线商店提供批准印章

评价该例句:好评差评指正

En outre, les pièces en cause portaient l'emblème des tribunaux ordinaires et non celui du Tribunal de la Révolution.

此外,这些文件有普通法院印章,而不是革命法院印章

评价该例句:好评差评指正

En outre, toutes les demandes doivent porter une signature autorisée de la mission accompagnée d'un sceau.

所有申请必须有代表团授权人员签名并加盖代表团印章

评价该例句:好评差评指正

De plus, de nombreux certificats de décès auraient la même présentation et porteraient des sceaux identiques.

此外,据说许多死亡证明采用同样盖相同印章

评价该例句:好评差评指正

Ce tampon n'est utilisé que par le chef du département de la police qui signe le document.

这个印章只有签署文件警察部门主才可使用。

评价该例句:好评差评指正

Quelques pays ont déjà éliminé l'exigence du sceau, l'apposition d'un sceau n'apparaissant plus comme pertinente dans le contexte contemporain.

由于在当今社会,印章已不再具有重要意义,故一些辖区域已经取消了关于印章要求。

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle vérification a permis de constater que le permis de séjour et le tampon étaient falsifiés.

再次检查后发现临时逗留许可以及印章皆是伪造。

评价该例句:好评差评指正

Société produits sont fabriqués par des sociétés sceau du prix original-je payer 10 fois le recrutement d'agents de trésorerie.

本公司所出厂产品均有公司印章,假一赔原价十倍现金,诚招代理商。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un travail de caractère préventif, avec révision des modèles adoptés en matière de sécurité.

一些机场配有同SIFDAS系统联系电子印章,改进了乘客入境保安制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


talcschiste, talcum, talé, talégalle, Talence, talent, talentueusement, talentueux, taler, talève,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

Et " un sceau" de... Le cachet officiel !

还有意为官方sceau!

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

L’enveloppe était couverte de tampons de douane.

上面盖满了海关

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un sceau de la période Minoenne tardive vers.

一枚晚期米诺斯时期

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Ces pierres ressemblent aux sceaux que les Chinois utilisent souvent.

些字块就像中国人常用

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le minotaure apparaît sur certains sceaux par exemple.

例如,一些上刻画了米诺陶尔人。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Avant, pour signer un document officiel, il fallait utiliser un sceau avec de la cire.

以前,签署官方文件时要用到带有蜡

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On voit bien l'estampille, c'est la marque de fabrication, produit chez nous.

您可以看到是自家,生产标志。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Ça pique un peu hein, faudra bien penser à prendre de cachets hein, monsieur Jamy.

有点痛呢,记得留下噢,Jamy先生。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Ensuite je prends mon tampon et puis je tamponne la feuille.

我还要用一个,然后我要纸上盖

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Comme ça, il était validé. Sans ça, il ne servait à rien.

样,确保车票有效性。没有就没有用。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et à l'époque de la monarchie française, le chancelier avait la responsabilité de garder les sceaux du roi.

法国君主制时期,首相负责保管国王

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Sur le sceau que Richelieu donne à l'Académie est gravée la devise « À l'immortalité » .

吕给学院上刻着“永恒”座右铭。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

1450 avant notre ère, contient la représentation d'une ville fortifiée.

公元前1450年后期迈锡尼文明上,描绘了一座被围墙包围城市。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Un sceau daté de 3 000 ans avant JC.

公元前 3000 年

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Le garde des Sceaux est mis en examen pour prise illégale d'intérêts.

保管人因非法获取利益而被起诉。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

La Garde des Sceaux s'oriente, elle, plutôt vers une admission suite à une décision judiciaire.

守护者司法裁决后正朝着接纳方向迈进。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

Elle est signée, datée, avec en plus un cachet pour l’authentifier.

签名,注明日期,并加盖以进行身份​​验证。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Il dit: " J'ai oublié le tampon."

他说:“我忘了。”

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Ajoutés aux curieux pictogrammes au bas des lettres … le tableau entier est criblé de sceaux.

添加到字母底部奇怪象形图中...整幅画都布满了

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Peu après don Frederico reçut une lettre portant les sceaux royaux espagnols.

不久之后,唐·弗雷德科收到了一封带有西班牙皇室信。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


talkie, talkie-walkie, talk-show, talktriplite, tall, tallage, tallalite, Tallard, talle, taller,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接