有奖纠错
| 划词

2e dose rougeole, oreillons, rubéole, BCG obligatoire pour entrée en collectivité.

痲疹、腮腺炎、风疹,第二剂追加;卡介苗于幼儿进入团体生活﹝幼稚园﹞前射。

评价该例句:好评差评指正

Il atteint 98 % pour le BCG et 96% pour les Diphtérie, Tétanos, Coqueluche, Poliomyélite (DTCP).

卡介苗接种覆盖率高达98%,白喉、破伤风、百日咳小儿麻痹症疫苗接种覆盖率高达96%。

评价该例句:好评差评指正

Il est actuellement mené une campagne de vaccination par le BCG dans le cadre de l'année scolaire en train.

本学年的卡介苗接种运动目前正在进行之中。

评价该例句:好评差评指正

Un compte postal doté de 100 roupies est donné à tous les enfants qui sont vaccinés par le BCG.

为接种卡介苗的所有儿童设立100卢比的邮局储蓄账户。

评价该例句:好评差评指正

Les vaccinations contre la poliomyélite, le paludisme et la tuberculose (BCG) sont appliquées aux enfants dans toute l'île.

向全岛儿童提供预防小儿麻痹症虐疾的疫苗卡介苗接种。

评价该例句:好评差评指正

Une injection intravasale de la suspension de BCG et de l'eau distillée a éte donnée aux lapins et aux chiens.

卡介苗(BCG)与馏水混合后,给家兔犬从输精管向付睾尾部射。

评价该例句:好评差评指正

La vaccination BCG contre la tuberculose est celle qui, par la couverture, a eu le plus grand succès au cours des dernières années.

预防结核病的卡介苗是近年来普及最成功的接种疫苗。

评价该例句:好评差评指正

Il a mis en œuvre des programmes efficaces de vaccination contre la tuberculose, la diphtérie, la coqueluche et le tétanos, la rougeole et l'hépatite B dans l'ensemble du pays.

尼泊尔政府还在全国各地实施了各种疫苗接种方案,即卡介苗、三联疫苗、小儿麻痹症疫苗、麻疹疫苗乙肝疫苗。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement grec s'est doté d'un programme national de vaccination afin de juguler et de combattre la propagation de la tuberculose et d'assurer une disponibilité suffisante de tuberculine et de vaccins BCG.

政府订了一个全国性疫苗方案,以限结核病的传染,并确保提供足够的结核疫苗卡介苗

评价该例句:好评差评指正

En Slovaquie, au cours des dix dernières années, la couverture vaccinale des enfants n'est pas tombée au-dessous de 90 % pour la tuberculose et pas au-dessous de 95 % pour les autres maladies.

在斯洛伐克,儿童卡介苗接种覆盖率在过去10年中出现下降,但仍在90%以上,其他疫苗接种覆盖率在95%以上。

评价该例句:好评差评指正

À Maurice, le BCG est administré à titre préventif à tous les nouveau-nés dans le cadre du programme de vaccination élargi du Ministère de la santé et de la qualité de vie.

在毛里求斯,接种卡介苗对于所有新生儿是一项预防措施,也是卫生生活质量部扩大了的免疫方案的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

L'exécution des programmes de santé scolaires a enregistré une baisse de 60 % et les campagnes de vaccination, y compris contre la rougeole, la tuberculose (BCG) et la poliomyélite, ont connu des interruptions tout aussi dramatiques.

学校保健方案的执行率下降了60%,包括麻疹、肺结核疫苗(卡介苗小儿麻痹症在内的免疫接种同样受到严重干扰。

评价该例句:好评差评指正

Les stocks actuels de vaccin antipolio oral et de BCG (contre la tuberculose et le cancer de la vessie), de vaccins contre le tétanos et de vaccins pédiatriques contre l'hépatite B ne sont suffisants que pour les six prochains mois.

现有的口服小儿麻痹症疫苗、肺结核疫苗(用于结核病膀胱癌的卡迈德介朗杆菌苗(卡介苗))、破伤风小儿乙型肝炎疫苗存量只能再维持6个月。

评价该例句:好评差评指正

Les taux de couverture vaccinale valides sur le plan national étaient de 60 % pour le BCG (vaccin antituberculinique), 36 % pour le DTP3, 35 % pour le vaccin oral en trois doses contre la poliomyélite, et 28 % pour le vaccin contre la rougeole.

全国卡介苗(抗肺结核疫苗)的有效覆盖率为60%、白喉/破伤风/百日咳为36%、口服小儿麻痹症疫苗(三次)为35%、麻疹疫苗28%。

评价该例句:好评差评指正

Les vaccins contre la rougeole, les oreillons, la rubéole, la pneumonie, le tétanos et l'hépatite sont également disponibles en quantités insuffisantes; les vaccins contre la tuberculose (BCG) ne sont pas disponibles dans tout le pays ou dans tous les centres de soins.

麻疹、流行性腮腺炎、风疹、肺炎、破伤风肝炎疫苗也处于短缺状态;全国所有各级的保健设施都没有卡介苗

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a déployé des efforts importants en vue d'administrer le BCG aux nouveau-nés, aux enfants en bas âge et aux jeunes enfants, ce qui a permis de généraliser l'immunisation, de dépister les cas de tuberculose par des examens radiographiques et d'enregistrer les personnes ayant une réaction positive au test de la tuberculose.

韩国政府一直努力为婴幼儿接种卡介苗疫苗,从而扩大免疫人群的范围,并通过X射线检查发现新患上结核病的病人,对那些结核病测试呈阳性的患者进行管理。

评价该例句:好评差评指正

Grâce aux efforts communs de l'Organisation mondiale de la santé (OMS), du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) et d'autres partenaires, la couverture vaccinale antigène contre la DTC (diphtérie-tétanos-coqueluche), la tuberculose, la rougeole et la poliomyélite est actuellement supérieure ou égale à de 80 % dans la majorité des pays, contre 30 % environ il y a 20 ans.

由于世界卫生组织(卫生组织)、联合国儿童基金会(儿童基金会)其他伙伴的共同努力,在大多数国家内,预防白喉、百日咳破伤风、卡介苗、麻疹小儿麻痹症的疫苗接种率目前达80%以上,而20年以前大约是30%。

评价该例句:好评差评指正

Les livraisons de vaccins au cours de la dernière semaine de juillet aux trois gouvernorats du nord ont permis de disposer de stocks de BCG et de vaccin antipolio oral pour trois mois, de vaccin contre la rougeole et le tétanos pour quatre mois et de triple vaccin pour 22 jours, ce qui a entraîné une légère amélioration dans la couverture vaccinale en juillet par rapport au mois de juin.

7月最后一个星期发送到北方三省的疫苗中,卡介苗口服小儿麻痹症疫苗量够用三个月,麻疹结核菌素试验疫苗量够用四个月,白喉/百日咳/破伤风三联疫苗够用22天,这样,7月的免疫率就稍稍高于6月。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


antre, antrectomie, Antrényl, antrimolite, antrite, antro, antrocèle, antroscope, antroscopie, antrostomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷时间

Certains vaccins vous protègent des bactéries comme le BCG contre la tuberculose.

某些疫能保护们不受细菌侵害比如对抗结核。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anus, anuscope, anuscopie, anvers, Anversois, Anville, anxiété, anxieusement, anxieux, anxiogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接