有奖纠错
| 划词

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

既不会跳华尔兹也不会跳桑巴舞。

评价该例句:好评差评指正

Au loin, on aperçoit deux éléphants qui dansent sur un air de valse, ils sont RI-DI-CULES!

在远又看见两只大象,它在跳华尔兹,可笑极了!

评价该例句:好评差评指正

On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.

华尔兹、波尔舞,后来又有了手风琴伴奏下的风笛舞。人在此品尝炸,晚些时候又有炸海虹。

评价该例句:好评差评指正

En tant qu'important lycée de la province du Sichuan, le Lycée expérimental de Chengdu a mené l'appel lycéen à danser la valse.

作为四川省的重点中学,成都实验中学率先号召学生跳华尔兹

评价该例句:好评差评指正

D'ailleurs, le directeur du lycée a considéré la « valse du lycée » comme une matière imposés lors des exercices de la récréation.

此外,该中学的校长决定把“校园华尔兹”作为课间操的一项规定内容。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丙烯乙醇, 丙烯异丙巴比妥, 丙酰, 丙酰胆碱, 丙型链球菌, 丙锗烷, 丙种球蛋白, 丙种球蛋白病, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Depuis quand

Enfin, ils sont lâchés dans la rue et la valse des bâches peut commencer.

最后,他们到街上,防水油布的华尔兹可以开始了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je crois que c'est une valse, je ne suis pas sûre de cette information.

我认为这是一首华尔兹,我也不确定这么说对不对。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

À trois heures du matin, le cotillon commença. Emma ne savait pas valser.

清晨,开始跳花样舞。艾玛不会跳华尔兹

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle savait valser, celle-là ! Ils continuèrent longtemps et fatiguèrent tous les autres.

这个女人才算会跳华尔兹哩!他们跳了很久,一直跳到别人都累得跳不动了。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Au bal de clôture de l'année, les jeunes danseront leur 1re valse au bras de leurs parents.

在今的闭幕舞会上,轻人将和父跳第一支华尔兹

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Une valse aussitôt commençait, et, sur l’orgue, dans un petit salon, des danseurs hauts comme le doigt.

于是,华尔兹舞立刻开始了,在手风琴上的一个小客厅里,一些只有手指那么大的舞俑就跳起舞

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le piano entame une valse, les garçons se lèvent.

钢琴奏起华尔兹,男孩们站了起

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232合集

Ils font swinguer, valser les préjugés sur le grand âge.

- 他们摇摆,华尔兹对老的偏见。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020合集

Paris c'est la valse et quelqu'un en train de se déchaîner, c'est une première.

巴黎是华尔兹, 有人要狂野, 这是第一次。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310合集

Ce qu'on cherche, c'est le surfeur qui valse en mer.

- 我们要找的是在海上跳华尔兹的冲浪者。

评价该例句:好评差评指正
Graded Reader

Une valse de Chopin, une sonate de Beethoven et un prélude de Schubert.

肖邦的华尔兹、贝多芬的奏鸣曲和舒伯特的前奏曲。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

La valse des dirigeants en-dessous de lui s'est accélérée.

他下面的领导人的华尔兹已经加速了。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Dans une Chambre coupée en trois qui fait valser les ministères.

在一个分为个的房间里, 使各部委跳华尔兹

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Quand elle les rouvrit, au milieu du salon, une dame assise sur un tabouret avait devant elle trois valseurs agenouillés.

等到她再睁开眼睛的时候,舞厅中央,已经有个舞客,拜倒在一个贵妇人的小凳前面,求她跳华尔兹

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Il passait des heures entières au salon avec Rebecca, à écouter les valses du piano mécanique.

他和 Rebecca 在客厅里连续几个小时,听着自动钢琴的华尔兹

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

Une valse aussitôt commençait, et, sur l'orgue, dans un petit salon, des danseurs hauts comme le doigt.

于是,华尔兹舞立刻开始了,在手风琴上的一个小客厅里,一些只有手指那么大的舞俑就跳起舞

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il rêva que Neville et le professeur Chourave valsaient autour de la Salle sur Demande pendant que le professeur McGonagall jouait de la cornemuse.

他梦见纳威和斯普劳特教授在有求必应屋里跳华尔兹,麦格教授吹风笛。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Sans doute elle voyait son homme en train de valser. Le lendemain, en se levant, elle se promit de ne plus aller là-bas.

也许她还能看见她的男人正在跳着华尔兹舞呢。第二天早起的时候,她打定主意不再去那里了。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Florentino Ariza osa inviter Fermina Daza à danser leur valse confidentielle, mais elle refusa.

弗洛伦蒂诺·阿里扎 (Florentino Ariza) 敢于邀请费尔米娜·达扎 (Fermina Daza) 跳他们的秘密华尔兹,但她拒绝了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il s'agit d'une valse, une danse dont l'origine est très lointaine et qui est encore pratiquée aujourd'hui dans certains bals et dans certains mariages.

这是一种华尔兹舞,这种舞蹈的起源非常遥远,至今在一些舞会和婚礼上仍在使用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


秉烛夜读, , 柄把, 柄梗, 柄国, 柄果草科, 柄裸藻属, 柄舌, 柄糖虾属, 柄细菌科,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接