Toutefois, il n'est actuellement en mesure d'appuyer qu'une demande de don sur 15, ce qui laisse chaque année sans financement des centaines de projets valables.
但是,目前基金只能为申请项目中的十五分之一提供资金,因有千百个有价值的项目无法得到资金。
Nous affirmons que l'important potentiel restant dans les pays en développement et en transition peut être mis en valeur au profit de ces pays, en gardant à l'esprit que la population pauvre de la planète n'utilise qu'un vingt-cinquième de l'énergie consommée par la population riche.
我们一致认为,鉴于世界上贫困人口的能源消费仅为富人的二十五分之一,应该用
展中国家和经济转型国家巨大的剩余水电潜力,以造福于这些国家。
Elle est portée aux deux tiers de ladite rémunération journalière de base, sans pouvoir dépasser le quarante-cinquième de la rémunération mensuelle maximale ci-dessus, à compter du trente et unième jour qui suit l'arrêt de travail, lorsque le salarié a trois enfants ou plus à charge au sens de la législation fixant le régime des prestations familiales.
如果按照建立家庭福计划的法律规定相关工人有三个以上需抚养的子女,那么在解聘后的第31天其日津贴可增至基本工资的三分之二,但不得超过上述最高月工资额的四十五分之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。