有奖纠错
| 划词

Renforcement de la capacité de recherche et de sauvetage dans les Caraïbes.

加强在加勒搜索和救援。

评价该例句:好评差评指正

Égalité des sexes, paix et développement dans les Caraïbes.

加勒别、和平发展。

评价该例句:好评差评指正

Les chiffres sont plus modestes pour l'Amérique latine et les Caraïbes.

拉丁美洲和加勒人口数字适中。

评价该例句:好评差评指正

Depuis plus de 40 ans, un embargo est imposé contre un petit pays des Caraïbes.

年来,一直对加勒一个小国实行禁运。

评价该例句:好评差评指正

Les perspectives économiques à court terme pour l'Amérique latine et les Caraïbes continuent de s'améliorer.

拉丁美洲和加勒短期经济前景继续善。

评价该例句:好评差评指正

La part de l'Amérique latine et des Caraïbes a légèrement diminué pour atteindre 8,1 %.

拉丁美洲和加勒份额略微减少到8.1%。

评价该例句:好评差评指正

Le même amendement a fixé le montant hebdomadaire de la pension à 25 dollars.

本修正案也修了每周25.00东加勒数额。

评价该例句:好评差评指正

Six pays des Caraïbes ont participé à un programme de ce type à l'échelon régional.

加勒6个国家参加了一个区域领导能力培养方案。

评价该例句:好评差评指正

Les petits États des Caraïbes sont très vulnérables aux événements internationaux et aux phénomènes naturels.

加勒小国很容易受到国际动向和自然现象伤害。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons déjà rencontré les États Membres d'Amérique latine et des Caraïbes.

已经同拉丁美洲和加勒会员国举行了会议。

评价该例句:好评差评指正

Nos relations avec le Mexique, l'Amérique centrale et les Caraïbes sont particulièrement importantes.

西哥、中美洲及加勒关系特别重要。

评价该例句:好评差评指正

La gestion durable des Caraïbes conditionne la survie de ce groupe de pays.

加勒可持续管理对确保那些国家生存至关重要。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUSIDA a un grand rôle à jouer dans la sensibilisation dans l'ensemble des Caraïbes.

艾滋病规划署在整个加勒宣传方面可以发挥关键作用。

评价该例句:好评差评指正

En Amérique latine et dans les Caraïbes, l'épidémie est relativement stable.

此一流行病在拉丁美洲和加勒感染情况较稳定。

评价该例句:好评差评指正

L'attachement de ce pays au développement social et économique des Caraïbes continue d'être bien démontré.

该国继续充分表明了它对加勒社会和经济发展承诺。

评价该例句:好评差评指正

En dehors de l'Afrique, la prévalence du VIH reste la plus élevée aux Caraïbes (2,3 %).

在非洲之外,加勒艾滋病毒流行率最高(2.3%)。

评价该例句:好评差评指正

J'ajouterai qu'il en serait de même pour plusieurs autres États insulaires des Caraïbes.

我可以说,在加勒其他岛屿国家中,有几个也面临类似情况。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire d'Haïti revêt une signification particulière dans la lutte pour l'indépendance au sein des Caraïbes.

海地历史在加勒独立斗争中具有特殊意义,并同其他更为国际历史发展相关。

评价该例句:好评差评指正

Il en est de même d'autres pays des Caraïbes.

其他加勒国家情况也是这样。

评价该例句:好评差评指正

C'est un honneur pour tous les peuples d'Amérique centrale et des Caraïbes.

这是中美州和加勒人民殊荣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


maghagendorfite, maghémite, maghreb, Maghrébin, maghzen, magicien, magie, Magilidae, magique, magiquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Le Luxembourg en Europe, les îles Caïmans dans les Caraïbes.

欧洲卢森堡,开曼群岛。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cuba est un petit pays situé dans la mer des Antilles.

古巴是一个小国。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est en Haïti, une petite île des Caraïbes, que le mythe du zombie est né.

僵尸神话诞生于一个小岛地。

评价该例句:好评差评指正
Little Talk in Slow French

Les Antilles c'est un ensemble d'îles situées dans la mer des Caraïbes.

安的列斯群岛是位于一组岛屿。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Au XVIIIe siècle, l'île et la perle des Caraïbes.

在 18 世纪,该岛明珠。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Vous retrouverez même la détresse des participants sur une musique de Pirates des Caraïbes.

你甚至能在《盗》背景音乐中感受到选手崩溃。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Mais l'air était doux et les étoiles des Caraïbes immobiles et sereines.

但空气温星星平静祥

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Bolivar et ses partisans se replient vers Carthagène des Indes, sur la côte caribéenne de Colombie.

瓦尔追随者撤退到哥伦沿岸卡塔赫纳德印第亚斯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Aurait écourté ses vacances aux Caraibes, prêt, selon ses proches, à entrer dans le match.

- 会缩短他在假期,准备好,据他亲戚说,进入游戏。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Selon Météo-France, le phénomène s'évacue en mer des Caraïbes mais l'île reste en alerte.

据法国气象局称,这种现象正在撤离,但该岛仍处于戒备状态。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Arrêtons-nous à présent sur une autre spécificité des Caraïbes, le morcellement des territoires et leur diversité.

现在让我们谈谈另一个特点,即领土分裂及其多样性。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les États caribéens et océaniens à partir des années 70.

70年代大洋洲国家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Direction l'île de Trinidad, dans les Caraibes, où l'artiste a vécu.

前往艺术家居住特立尼达岛。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

J’ai choisi un piment végétarien c’est un piment d’origine antillaise qui est très doux et possède un bon parfum

我选择了一个素食辣椒这是一种源自辣椒它不太辣且很香。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La moitié des 40 millions de touristes accueillis en 2017 aux Caraïbes sont américains.

2017年在地区欢迎4000万游客中有一半是美国人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

C'est un archipel aux airs de Caraibes en plein Finistère Sud.

- 这是位于非尼斯泰尔省南部中心地带群岛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Pourtant, ce New-Yorkais d'origine caribéenne élevé en Jamaique s'est d'abord rêvé acteur.

然而,这位在牙买加长大裔纽约人最初梦想是成为一名演员。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Vous l'avez sans doute reconnu cette réplique culte du film Pirates des Caraïbes !

你们肯定很熟悉《盗》经典台词吧!

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Son visage fouetté et meurtri par le sel des Caraïbes avait acquis une dureté de métal.

脸被盐分鞭打瘀伤,已经变得像金属一样坚硬。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Et effectivement on a atterri dans une ville qui s'appelle Medellin alors qu'on devait arriver à Carthagène, dans les Caraïbes.

事实上我们在一个叫麦穗林城市降落了,然而我们本来要去位于卡塔赫纳。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


magmabasalte, magmatique, magmatisme, magmatiste, magmatite, magmatogène, magmatologie, magmosphère, magnafaciès, magnaflux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接