有奖纠错
| 划词

La scène du couronnement du roi.

国王场景。

评价该例句:好评差评指正

L'année prochaine, le Bhoutan va également célébrer le couronnement officiel de S. M. Jigme Khesar Namgyel Wangchuck et le centenaire de la dynastie Wangchuck.

明年,不丹还将庆祝格梅·辛格·旺楚克陛下正和旺楚克王朝百周年。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium, valkyrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

Ce monstre n'est-il pas celui qu'on élira ?

他不就是该怪物?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mieux : ils deviennent des rois couronnés.

他们成为国王。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

D. Organiser une fête pour son couronnement.

为他礼,组织一个派对。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Elles sonnent, comme elles ont sonné pour les onze rois qui ont vu s'élever la cathédrale.

钟声响起,就像见证十一位国王鸣响一样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Un Polnareff couronné par le succès, mais toujours aussi imprévisible.

- 一个成功 Polnareff,但仍然无法测。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est une double référence historique : la date est l'anniversaire de la bataille d'Austerlitz et du sacre de Napoléon Ier.

这个日期发生了两件历史大事:奥斯特里茨战役和拿破仑一世周年纪念日。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Elle est bâtie sur les flancs rapides d’un mont très élevé et couronné par des bois.

它建在一座由树林非常高快速侧面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Rencontre avec chaque président depuis son couronnement.

认识自以来每一位总统。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Je pense notamment au sacre de Napoléon Bonaparte en 1804 (on en parle dans un module de l'académie Français Authentique).

1804年拿破仑

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

L'expression tête couronnée désigne l'ensemble des rois et des reines.

头这个词指是所有国王和王后。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年2月合集

Et puis c’est aussi une compétition celle qui couronne les acteurs, au sens large, du cinéma français.

然后这也是一场为法国电影演员比赛,广义上法国电影。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Le sacre d'un génie, la fierté d'un pays.

——天才,国家骄傲。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Le sacre de l'Argentine au bout du suspens.

阿根廷典礼悬念落幕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Les Bleus s'inclinent et c'est le sacre d'une équipe, d'un peuple.

蓝军鞠躬,这是一个团队、一个民族礼。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Un sacre en Italie pour une Française.

在意大利为一位法国妇女举行典礼。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年4月合集

En football, c’est peut-être le match du sacre pour le Paris Saint Germain.

在足球中,这可能是巴黎圣日耳曼赛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

36 ans que le pays attendait ce sacre.

这个国家已经等待了 36 年典礼。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Je vous ai parlé des sacres, récemment.

我最近和你谈过典礼事。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le couronnement de Guillaume a lieu dans l'abbaye de Westminster, à Londres, le 25 décembre 1066.

威廉典礼于1066年12月25日,在伦敦威斯敏斯特教堂举行。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Donc c'est un sacre, mais c'est pas un très gros sacre.

所以这是一次,但不是一个很大

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


valliculture, Vallier, vallisneria, vallisnérie, Vallois, vallon, vallonée, vallonné, vallonnement, vallonner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接