有奖纠错
| 划词

Il y avait d'abord les tribunaux pénaux internationaux spéciaux, comme le TPIY et le TPIR.

首先,有前南斯拉夫问题和卢旺达问题等特设

评价该例句:好评差评指正

Saint-Marin est en faveur de la création de la Cour pénale internationale.

圣马利诺致力于

评价该例句:好评差评指正

Ce procès est ressortissant aux assises.

这起诉讼案件归管辖。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des divergences quant à la Cour pénale internationale.

方面存在冲突。

评价该例句:好评差评指正

Rapport du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

卢旺达问题报告。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons également de la création de la Cour pénal internationale.

我们还欢迎设立

评价该例句:好评差评指正

Il faut préserver l'acquis des tribunaux pénaux spéciaux.

还有必要保留特别产。

评价该例句:好评差评指正

La seule création des Tribunaux pénaux internationaux semble ne plus être suffisante.

存在看来已经不够。

评价该例句:好评差评指正

Les participants se sont déclarés favorables à l'établissement rapide de la Cour pénale internationale.

大家表示支持早日建立

评价该例句:好评差评指正

Le Soudan doit coopérer pleinement avec la Cour pénale internationale.

苏丹应该与充分合作。

评价该例句:好评差评指正

Le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda fait une déclaration.

卢旺达问题长发了言。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons de fortes objections à l'égard de la Cour pénale internationale.

我们对有强烈意见。

评价该例句:好评差评指正

J'en viens maintenant au Tribunal pénal international pour le Rwanda.

我现在谈谈卢旺达问题

评价该例句:好评差评指正

Les différents tribunaux et cours échangent régulièrement des informations.

各法定期交换信息。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, nous insistons sur le rôle qui incombe à la Cour pénale internationale.

最后,我们强调作用。

评价该例句:好评差评指正

La situation de trésorerie des deux Tribunaux pénaux internationaux a continué de se détériorer.

两个现金状况每况愈下。

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, je voudrais dire quelques mots concernant le Tribunal pénal international pour le Rwanda.

最后,我要谈谈卢旺达问题

评价该例句:好评差评指正

La situation financière des tribunaux pénaux internationaux s'améliore.

财政状况正在改善。

评价该例句:好评差评指正

Au Tribunal international pour le Rwanda, la situation n'est pas la même.

卢旺达情况是不同

评价该例句:好评差评指正

Je vais maintenant parler de la situation du Tribunal du Rwanda.

我现在想谈谈卢旺达情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tarc, tard, Tarde, Tardenoisien, tarder, tardi, Tardieu, tardif, tardiflore, tardiglaciaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Il s'agissait d'une affaire importante, en Cour d'assises, et, certainement, il avait pensé qu'il apparaîtrait sous son meilleur jour.

那是刑事法审理的一起重大案件,他当时肯定,寻思自己会在法上大出风头。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226合集

Un " vrai faux" stagiaire qui tentait de s'infiltrer à la Cour pénale internationale.

试图潜入国际刑事法的“真假”实习生。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 20137合集

L'ancien patron du Fonds Monétaire International va être jugé devant un tribunal correctionnel.

国际货币基金组织前任总裁刑事法受审。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Vous serez aussi convoqués au tribunal pénal des affaires.

你们也会被传唤到刑事法

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20252合集

Le procès s'ouvre lundi devant la cour criminelle du Morbihan, à Vannes.

审判于周一在莫尔比昂省的瓦讷刑事法

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20252合集

Que dira-t-il devant la cour criminelle?

刑事法上说什么?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311合集

L'homme de 40 ans sera jugé par le tribunal correctionnel de Charleville-Mézières le 27 novembre.

这名 40 岁的男子于 11 27 日在沙勒维尔-梅济耶尔刑事法受审。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 201310合集

L'ex-président avait été mis en examen. Finalement, il ne sera pas renvoyé devant le tribunal correctionnel.

这位前总统已被起诉。最后,他不会被移交给刑事法

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20252合集

Alors chirurgien en Bretagne, il comparaît devant le tribunal judiciaire de Vannes.

当时身为布列塔尼外科医生的他,在瓦讷刑事法受审。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Le tribunal correctionnel de Nice a ainsi condamné Cédric Herrou pour la prise en charge de migrants en Italie.

尼斯刑事法因此谴责 Cédric Herrou 照顾意大利的移民。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 20186合集

Après avoir été acquitté, c’est-à-dire innocenté par la cour pénale internationale, Jean Pierre Bemba est désormais en Belgique.

让·皮埃尔·本巴被无罪释放,即被国际刑事法无罪释放后,现在身在比利时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

Hier, le tribunal correctionnel de Tours a requis 18 mois de prison, dont 6 avec sursis contre un vendeur.

昨天,图尔刑事法判处卖家 18 个监禁,其中 6 个缓期执行。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 20202合集

RFI 21h07 à Paris, en France l'ancien Premier ministre François Fillon et son épouse devant le tribunal correctionnel.

RFI 9:07 p.m.在法国巴黎,前总理弗朗索瓦·菲永和他的妻子在刑事法上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311合集

Selon son avocat, M.Olivier est disposée à coopérer face à une cour d'assises pourtant, dit-il, prête à l'accabler.

- 据他的律师称, 奥利维尔先生愿意在刑事法上进行合作,但他说,准备压倒他。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 20163合集

Radovan KARA-DZIC a été condamné à 40 ans de prison par les juges du tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.

ZK:拉多万·卡拉-DZIC被前南斯拉夫问题国际刑事法法官判处40徒刑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20234合集

Le tribunal correctionnel avait testé la relaxe, mettant hors de cause le constructeur Airbus et la compagnie Air France.

刑事法已经对发布进行了测试,免除了制造商空中客车公司和法国航空公司的责任。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239合集

A.-S.Lapix: Un homme accusé d'avoir passé à tabac son chat a été jugé aujourd'hui au tribunal correctionnel de Strasbourg.

- A.-S.Lapix:一名被指控殴打猫的男子今天在斯特拉斯堡刑事法受审。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Le groupe Indexia, son dirigeant et 5 de ses sociétés, dont Hubside, devraient être jugés prochainement par un tribunal correctionnel.

Indexia 集团、它的领导者和它的 5 家公司,包括 Hubside,应该很快被刑事法审判。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新祝词集锦

Les protéger de la violence chaque jour plus brutale de la part de délinquants multi-réitérant en ouvrant nos tribunaux correctionnels aux jurés populaires.

通过向受欢迎的陪审员开放我们的刑事法,保护他们免受屡犯者每天变得更加残酷的暴力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235合集

Enfin, dans l'affaire dite du " financement libyen" , le Parquet national financier vient tout juste de demander son renvoi devant le tribunal correctionnel.

最后,在所谓的“利比亚融资”案中,国家金融检察院刚刚要求其移交刑事法

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tarentais, tarente, tarentelle, tarentule, tarer, taret, tarfacé, targe, target, targette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接