有奖纠错
| 划词

Pour apprendre à compter en suivant les chiffres en relief avec le doigt.

让手指头跟著书中凸起数字一起学习数数。

评价该例句:好评差评指正

"H" : Douille fragmentée en de nombreux très petits morceaux; dispositif de fermeture déformé ou rompu.

“H”:钢管裂成许多非常小,闭合装置凸起或破裂。

评价该例句:好评差评指正

Semelles sur le plan sur la plante des pieds de la goupille Point saillant ont un bon massage, à long terme d'un très bon effets sur la santé physique.

鞋垫上案针脚凸起对脚底穴位有很摩作用,长期使用对身体有很保健作用。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs éminences sous-marines pouvant être classées parmi les monts sous-marins sont recensées dans la nouvelle série de données de bathymétrie multifaisceaux relatives à la mer de Norvège dont la Direction des ressources pétrolières de Norvège a fait l'acquisition.

在挪威石油局取得挪威海多束测深新数据组中,已确认了可归类为海隆若干水下凸起

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


taux (d'agio, de déport), taux de accroissement démographique, taux de blocage, taux d'efficacité (de communication), tauzin, tavaïol(l)e, tavel, tavelage, tavelé, taveler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Vous pouvez utiliser ces couleurs irisées sur le bombé de l'œil.

您可以在眼睛凸起处使用这些亮色。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

La forme, c'est une sorte de cylindre embossé sur lequel on a du relief.

这个模具是一种带有凸起图案圆柱体。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动DIDOU

Je commence par la tête avec deux bosses pour les yeux.

我先头,两块凸起当作眼睛。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动DIDOU

Pour dessiner une grenouille, tu commences par la tête avec deux bosses pour les yeux.

为了一只青蛙,你先头,两个凸起当作眼睛。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

Je vois des bourrelets, je vois le ventre qui commence à dépasser.

我看到我鼓出来赘肉,以及开始凸起肚子。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les renflements ou les effondrements de la surface de la chaussée peuvent également suggérer un glissement de terrain imminent.

路面上凸起或塌陷也会暗示即将发生山体滑坡。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Et Conseil, rassuré, se remit à étudier le haut-fond que le Nautilus rasait de près avec une vitesse modérée.

于是康塞尔放下心来,开始研究这凸起海底。“鹦鹉螺号”只正以缓慢速度几乎是贴在这道海脊上面行驶。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Pour sa part, Conseil croit avoir aperçu une tortue large de six pieds, ornée de trois arêtes saillantes dirigées longitudinalement.

至于康塞尔,他好像看到了一只6英尺宽、长着三条纵向凸起脊骨海龟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

On a un léger bombé sur l'arrière, un léger cintre sur le tranchant.

- 背面略微凸起,刀刃略微弯曲。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Lorsqu'elle vit Harry, ses yeux globuleux s'exorbitèrent un peu plus et elle se précipita droit sur lui d'un air surexcité.

她一看见哈利,那双向外凸起眼睛似乎兴奋得鼓了出来,她直冲着哈利走了过来。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

Donc, là tant que je décrive un petit peu la semelle, là, on a une semelle de qualité évidemment, avec des boutons.

很明显,这个鞋底质量很好,还带着一些凸起

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

D'accord. Avec la semelle de la claquette est pourvu de plusieurs boutons qui vont venir titillé les différents organes présente à vous de plantaire.

拖鞋鞋底上有凸起。这些凸起可以按压到象征不同人体器官足底穴位。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

On commence toujours par appliquer la poudre sur le creux, juuuuste en dessous du bombé de l’os de la pommette, .

我们总是从将粉末涂抹在颧骨骨凸起下方空心,juuuuste开始。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La grandeur et la beauté de la France, c’est qu’elle prend moins de ventre que les autres peuples ; elle se noue plus aisément la corde aux reins.

法国伟大和美丽就在于不象其他民族那样肚子凸起能较灵便地把绳子系在腰上。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Dernier voyage à Madagascar où la famille des Didiereaceae a des troncs renflés avec des réserves d’eau, avec des petites feuilles en surface et des petites épines.

最后我们来到马达加斯加植物园区,龙树科植物树干呈凸起状,有储水功能,表面有小叶子和小刺。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et là, avec mon doigt cette fois, pas avec un pinceau, je ferme l'œil et je viens vraiment placer cette petite lumière sur le bombé de l'œil, juste au centre.

而且这次是用我手指,而不是用刷子,我闭上眼睛,我把亮光涂在这里在眼睛凸起处,就在中心位置。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

En y ajoutant de l'encre, on obtient un relief qu'on retrouve sur le montant de la coupure, mais aussi sur les côtés avec des lignes à destination des aveugles et malvoyants.

加上油墨后,纸币面额部分会形成凸起纹理,纸币边缘也会出现供盲人和视力障碍者使用凹凸线条。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷传统手工业

Vous avez des marteaux qui servent à faire ressortir des pointes, des bombés, des creux et chaque marteau est sélectionné par rapport à la déformation qu'on a besoin de faire.

你有锤子,用来带出尖刺,凸起,空心,每个锤子都是根据我们需要做变形来选择

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il portait un gilet de drap noir, un col de crin, un pantalon gris, et, en toute saison, des bottes bien cirées qui avaient deux renflements parallèles, à cause de la saillie de ses orteils.

他穿一件黑色呢子背心,衣领是有衬布,裤子是灰色,一年四季,靴子都擦得很亮,但是脚趾往上翘,两只靴脚背都凸起一块。

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

Mais en hiver la brise n'en sifflait pas moins par là très rudement, et, malgré les bourrelets mis aux portes de la salle, à peine la chaleur s'y maintenait-elle à un degré convenable.

但是在冬天,微风吹得非常刺耳,尽管大厅门口有凸起鼓起,但热量几乎不能保持在适当程度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tawmawite, taxable, taxacées, taxateur, taxatif, taxation, taxative, taxe, taxer, taxi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接