有奖纠错
| 划词

Ouvrez les fenêtres et mettez en marche le ventilateur pour rafraîchir la chambre.

把窗户打开,把电扇也打开,使房间凉快一点。

评价该例句:好评差评指正

Il vous donnera dans la chaleur de l'été, sédentaires ou bureau à condition Relax profiter de la fraîcheur, et de vous ajouter dans le froid de l'hiver sans chaleur.

它将给你久坐办公或驾驶提供了舒爽凉快享受,又为你寒冷增添了无限温暖。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Platryrhiniens, plattnérite, platybasie, platycéphalie, platycerium, platycnémie, platycône, platycorie, platynite, platyophthalmite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expression orale 3

Un homme : Ce serait bien. On pourrait se rafraîchir quand on veut.

这很好。当我们想凉快就可以凉快了。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Hum ! qu'est ce qu'elle est fraîche ça fait du bien.

嗯!海水好凉快好舒服。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ce sont d'excellents nageurs et ils aiment se rafraîchir.

它们是优秀的游泳者,它们喜欢凉快

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Après tous ces efforts, je crois qu’on a bien mérité un petit rafraîchissement.

在这番努力之后,我觉得我们值得凉快一下。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

" qui que ce soit." Alors, du vent!

任何动物 听明白了吗 哪凉快那呆着去!

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Si on lui lançait un peu d'eau sur la figure pour le rafraîchir?

我们给他脸上浇点水,让他凉快

评价该例句:好评差评指正
La Mare au Diable

J’aimerais autant aller à pied, par ce temps frais.

气这样凉快,我倒想走路去呢。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc je vais arrêter le vlog maintenant, je vais aller me rafraîchir.

所以我现在要停止录vlog了,我要凉快一下。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Mais ils auraient préféré le travail à col tordu, et un peu de fraîcheur.

但是,他们宁愿窝着脖子干活儿,还可以凉快一点。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Hilares, elles avaient enlevé leurs chaussures et leurs chaussettes et se trempaient les pieds dans l'eau.

她们欢笑着,脱下了鞋袜,把双脚浸在湖水中凉快着。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Comme ça, c'est frais pour le soir.

这样晚上就凉快了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Au parc, eux sont venus se mettre au frais.

在公园里,他们来凉快一下。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Comme ça, il est au plus frais.

这样一来,就凉快多了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

On est sous les arbres, donc on sera au frais.

我们在树下,所以会很凉快

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Le blanc (qui n'est pas une couleur), va refléter toutes les couleurs et sera le plus frais à porter en été.

白色(不是一种颜色),会反射所有颜色,因而是夏穿最凉快的衣服。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Allons, vous n'allez pas vous discuter. vos amis veulent certainement se laver et se rafraîchir un peu. Marie-Claire, va leur montrer leurs chambres.

,您不要再争辩了。您的朋友肯定想洗澡,让自己凉快下了。Marie-Claire带他们去看房间。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Bien sûr, répondit-il, on serait mieux sous les arbres… Tu as du mal dans ce chantier, ça, je m’en doute, ma pauvre fille.

“当然,”他回答说,“在树底下会更凉快… … 你在这个工作面上干活是不好受,我的小可怜,这我完全清楚。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et puisque je ne fais que me plaindre du matin au soir, je me suis dit que ce serait carrément cool d'en faire une vidéo.

所以我从早到晚就没有不抱怨的时候,我告诉自己做视频会感到凉快

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

En Louisiane, rares sont ceux qui s'aventurent dehors aux heures les plus chaudes, à moins d'un point d'eau où se rafraîchir un peu.

在路易斯安那州, 很少有人在最热的时候冒险出去,除非有一个水点可以让他们凉快一点。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Les banquettes s’éclaircirent ; quelques joueurs restaient encore ; les musiciens rafraîchissaient, sur leur langue, le bout de leurs doigts ; Charles dormait à demi, le dos appuyé contre une porte.

长凳上坐的人越来越少;只有几个赌客还没有走;乐师用舌头舐舐手指头,凉快一下;夏尔半睡半醒,背靠住门坐着。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


playback, play-back, play-boy, playfairite, playmobil, playon, plazolite, plébain, pléban, plèbe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接