有奖纠错
| 划词

1 L'auteur était adjudant dans l'armée espagnole.

1 提交西班牙队的一级

评价该例句:好评差评指正

L'adjudant chef des FDI, Baz Emete, 23 ans, de Beit Shean, a également été tué.

Beit Shean的国防三级士长Baz Emete,23岁,也在袭击中身亡。

评价该例句:好评差评指正

Sur ces 17, 4 étaient des officiers, y compris 2 commandants, 6 des sous-officiers et 7 des soldats.

在这些中,4,其中包括2名;6;7其他阶。

评价该例句:好评差评指正

L'association du personnel est composée de 15 représentants : quatre officiers, trois adjudants, trois sous-officiers et cinq artilleurs.

兵协会由15名代表组成,其中4名、3名、士3名和士兵5名。

评价该例句:好评差评指正

Le judge advocate est nommé par le Judge Advocate General et par les non-spécialistes qui sont des officiers ou des sous-officiers nommés par le Court administration officer (l'administrateur du tribunal)63.

法检察法检察长任命;非专业法,由“法庭主管”任命。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit, en particulier, de la création de comités de protection de l'enfant au sein des bataillons et des compagnies, de la constitution de comités chargés de veiller à la bonne conduite du personnel, d'une amélioration des systèmes de surveillance et de communication de rapports et de programmes de formation de formateurs à la protection des enfants au niveau des adjudants et des sergents.

所采取的措施中特别包括,在各营、连成立保护儿童委员会,建立员行为委员会、改进监测及报告制度以及为和中士一级提供保护儿童的培训员培训方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从学校回来, 从严, 从严惩处, 从窑中取出, 从业, 从业员, 从液态转到气态, 从一般到特殊, 从一而终, 从一开始,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年5月合集

L'adjudant Guillaume fait tout pour l'éviter.

纪尧姆尽一切努力避免它。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

L'adjudant Nicolas Latourte a perdu la vie au cours d'un exercice opérationnel.

尼古拉斯·拉图尔特在一次丧生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le 20 août, l'adjudant Nicolas Latourte décédait lors d'un exercice.

8月20日,尼古拉斯·拉图尔特在一次身亡。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Vêtu de sa tenue d'adjudant-chef, il monte à bord de son aéroplane, un biplan Nieuport 17 de neuf mètres d'envergure.

他穿着首席的服装, 登上了他的飞机,这是一架翼展 9 米的 Nieuport 17 双翼飞机。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年5月合集

On vous avait bien dit de suivre les consignes ! Pour descendre les gorges de Daluis, dans l’arrière-pays niçois, mieux vaut obéir au doigt et à la pagaie de l’adjudant rafting.

我们告诉您按照说明进行操!要沿着尼斯腹地的达卢伊斯峡谷下山,最好服从漂流的手指和桨。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从早到晚, 从长计议, 从沼泽地里摆脱出来, 从这头到那头, 从征, 从政, 从植物提炼的, 从中, 从中捣乱, 从中汲取教训,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接