有奖纠错
| 划词

Les experts ont estimé qu'un des problèmes clefs dans ce domaine était celui du déterminisme.

专家们同意,此领域核心问题是决定论问题。

评价该例句:好评差评指正

En tant que sujet de l’histoire et de sa propre vie, l’homme doit dépasser la vision fataliste et le déterminisme de son existence.

无论是作为历还是生活中自己,人类必须超越命运论和预先决定论观点。

评价该例句:好评差评指正

Ce fantasme est certainement essentiel pour la théorie du déterminisme d’une névrose, et il se retrouve dans de nombreux thèmes au cours de l’observation.

就一神经症决定论理论而言,这幻想当然是当然必要,并且在观察诸多主题中得以重逢。

评价该例句:好评差评指正

Pour reprendre les mots de Jean Paul Sartre, nous dirons que l’homme est un acte, il est entièrement responsable de sa vie et ne subit aucun déterminisme.

让我们重温让·保罗·萨特话,人是一行为,人应当为他生活承担所有责任而拒绝一切决定论

评价该例句:好评差评指正

Cette attitude non déterministe, volontariste et normative s'inscrit dans la ligne de la remarque faite plus haut sur les valeurs qui ne sont pas des entités conservées dans un musée des rêves et des illusions de l'humanité.

决定论、自愿主义和规范性态度是同上面认为价值观不是保存在人类梦想和幻想博物馆里一件物品看法是相一致

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表示“血清”的意思, 表示“荨麻”的意思, 表示“一, 表示“一半”的意思, 表示“一倍半”的意思, 表示“一致”, 表示“遗传”的意思, 表示“右"的意思, 表示“圆盘”, 表示“在上”,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统新年祝词集锦

Car la principale injustice de notre pays demeure le déterminisme familial, la trop faible mobilité sociale.

因为我们国家的主要不公平仍然是家庭定论,社会流动性太低。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

On peut donc parfois être étonnés de voir ce décalage entre le déterminisme de la fonction auxiliaire et l'imagination presque insaisissable de la fonction dominante.

因此我们有时候会被惊定论和主捉摸不透的想象之间的差距。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Cher Président TRUMP, l'Amérique incarne pour mon pays tous les possibles, elle est porteuse d'un espoir qui vainc tous les déterminismes et dément les destinées prescrites.

尊敬的特朗普总统,美国为我国体现了一切可性,它是克服一切定论和否认规定命运的希望的承载者。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Nous devons comprendre que les choses changent à mesure de leur évolution et que nous ne pouvons pas nous fonder sur un déterminisme technologique ou un matérialisme mécanique pour conclure que notre avenir est déjà mort.

我们应该看事物在发展变化中,不用技术定论和机械唯物论把未来一步看死。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表示“自己”, 表示et的印刷符号, 表示爱情, 表示不满, 表示不满的沉默, 表示不满的撅嘴, 表示不同意, 表示不赞同, 表示不指名的人或事物, 表示诚意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接