有奖纠错
| 划词

Mieux vaut un paysan en bonne santé qu'un empereur malade.

健康好过生病皇帝。

评价该例句:好评差评指正

À la maison, le père est désolé quand il apprend la nouvelle.

等他回到家,对这个消息表示遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui nourrit les oies avec le vin, c’est la petite fille du paysan.

天天负责喂鹅喝酒,是小女儿。

评价该例句:好评差评指正

Il se déguise en paysan, monte sur un âne et va rendre visite à Benoît.

他乔装成一个,骑着一头驴子,去看望本乐。

评价该例句:好评差评指正

Quand elle passait, les paysans se découvraient, et les femmes tiraient leur plus belle révérence.

当她经过,向她脱帽致礼,妇女们则礼。

评价该例句:好评差评指正

Le reptile aurait tué un fermier, dévoré des buffles d’eau.

该爬动物似曾咬死过一名,并吞食了多头水牛。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit parfois de zones fortement peuplées, et certaines des maisons appartiennent à des agriculteurs.

有些地区人口稠密,一些住房屋主是

评价该例句:好评差评指正

Ces cas comprennent ceux de sept fermiers qui auraient été détenus par des soldats.

这些紧急动案包括据称被陆军关7名案件。

评价该例句:好评差评指正

Il s'arrête chez un fermier, lui explique où il veut aller et demande comment arriver à sa destination.

他叫住了一个,向解释他想去什么地方,请指路,告诉他怎么去到他地。

评价该例句:好评差评指正

Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.

“袋子满了!”他俩同时宣布。小小就这样娶到了公主。

评价该例句:好评差评指正

I est principalement engagée dans une voiture de l'agriculteur, kart la recherche et le développement, la fabrication des entreprises privées.

我公司是一家主要从事车、卡丁车研究开发、制造民营企业。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle se répand et arrive aux oreilles d’un paysan, qui, justement, cultive des figures avec l’aide de ses trios fils.

这个消息散布开来,并传到了一个耳中,这个刚好是和他三个儿子一起种无花果

评价该例句:好评差评指正

Le travail forcé peut prendre diverses formes: enrôlement comme soldat, agriculteur, mineur, ouvrier dans la construction, ou encore prostitué(e).

强迫劳动可能包括强制性招募士兵、、矿工、建筑各类设施工人,甚至包括被迫提供性服务妓女等。

评价该例句:好评差评指正

D’abord les paysans choisissent les plus grosses oies de la première classe, ensuite ils les nourrissent avec du vin tous les jours.

先选一批一级肥鹅,然后每天灌之以酒。

评价该例句:好评差评指正

Le roi fronce les sourcils: les figues étaient merveilleuses, mais il ne veut pas mrier sa fille à un fils de paysan.

国王这下皱眉头了:无花果是很美味,但是他不想把女儿嫁给儿子。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres cas, il s'agissait de jeunes voyous ou de villageois ou fermiers locaux auxquels la Force n'avait pas délivré les permis demandés.

其他事件涉及青年、当地村民或,他们没有从联塞部队领取许可证。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que le fermier de la production des voitures de société, le karting a vendu un grand nombre de pays en Europe et aux États-Unis.

现公司生产车、卡丁车已大量销往欧美各国。

评价该例句:好评差评指正

Les oies sont empoissonnées par l’alcool et leurs foies grossissent de plus en plus.A la fin les paysans tuent les oies pour avoir leurs foies.

鹅酒精中毒,肝一天天长大,变成原来体积数倍,杀鹅取肝。

评价该例句:好评差评指正

Tente ta chance, dit le paysan à son fils aîné. Le garcon accepte, il prepare un panier de fruits et prend la route du château.

碰碰运气吧。对大儿子说。大儿子同意一试,他准备了一篮子无花果,踏上了通往城堡路。

评价该例句:好评差评指正

Je n’y comprends rien, dit son père le paysan. Alors, il decide que son deuxième fils ira à son tour au château, avec un nouveau panier.

我一点儿也想不明白,说。于是,他决定让二儿子带上一支新篮子再去城堡一趟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


affabilité, affable, affablement, affabulateur, affabulation, affabuler, affacturage, affadir, affadissant, affadissement, affaibli, affaiblir, affaiblissant, affaiblissement, affaiblissement du Yang du réchauffeur moyen, affaiblisseur, affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires, affairisme, affairiste, affaissé, affaissement, affaisser, affaitage, affaitement, affaiter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创世纪 La Genèse

Noé commença à cultiver la terre, et planta de la vigne.

挪亚作起农夫来,栽了一个葡萄园。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ici, les robots paraissaient presque plus naturels que de vrais paysans.

在这里,机器人甚至比农夫更贴近自一些。

评价该例句:好评差评指正
劳斯和大劳斯

« Très-volontiers ! répondit le paysan, mais mangeons d’abord un morceau. »

以的,”农夫说。“不过们得先吃点东西才行。”

评价该例句:好评差评指正
劳斯和大劳斯

Qu’y a-t-il dans le sac ? demanda le paysan.

“怎,你袋子里装的什东西?”农夫问。

评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

Je ne danse plus depuis que j’ai perdu ma femme, répondit le laboureur.

“打从女人死后,就不跳舞了。”农夫回答。

评价该例句:好评差评指正
劳斯和大劳斯

La femme lui ouvrit; mais, lorsqu’elle apprit ce qu’il voulait, elle lui dit de passer son chemin.

农夫的妻子开了门,不过,她一听到他这个请求,就叫他走开。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Madame Binon (Avec un accent belge prononcé) : Société Transglobe, bonjour.

农夫人(带着明显的比利时口音):Société Transglobe,你好。

评价该例句:好评差评指正
劳斯和大劳斯

« Soit, je coucherai dehors, » répondit-il. Et la femme referma la porte.

只有睡在露天里了。”小劳斯说。农夫的妻子就着他的面把门关上了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Nathalie est une chef renommée à Lorient et c'est chez Yves, un agriculteur, qu'elle se fournit en beurre.

娜塔莉是洛里昂的一位著名的厨师,她是从伊夫家,一位农夫,从里买黄油。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

C'est ensuite elle qui signe un chèque à l'agriculteur, qui dit y trouver son compte.

后她给农夫签了一张支票,农夫说他在里找到了他的帐户。

评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

La gravure représente un laboureur conduisant sa charrue au milieu d’un champ.

这幅版画描绘一个农夫扶着犁把犁田。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Mélancolique, parfois provocante... Mais qu'y a-t-il dans la tête de M.Farmer?

忧郁,有时挑衅......但是农夫先生的头上是什

评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

Marie tendit la main au laboureur, mais sans détourner sa tête penchée vers le foyer et sans dire un mot.

玛丽向农夫伸出手去,但她俯向炉火的头没有扭过来,而且一言不发。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais dans la nuit et la journée du lendemain, miliciens, paysans, et laboureurs du coin en tuent encore des quantités.

而在随后的夜晚和第二天白天,民兵、农民和本地农夫杀了很多敌人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Le lendemain, l'agriculteur découvre les ruches le long de son champ de courges.

第二天,农夫在他的南瓜地里发现了蜂箱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Mais le mari de l'agricultrice, qui est à la chasse près de Chambord, s'inquiète.

- 但是在香波堡附近打猎的农夫的丈夫,很担心。

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

(Puis il se retourna vers le paysan : ) Emporte-moi ça, manant !

后他转向农夫:)把个拿走,农夫

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

L'agriculteur repère soudain une lumière inhabituelle.

- 农夫发现一道不寻常的光。

评价该例句:好评差评指正
劳斯和大劳斯

Ouf ! que c’est vilain ! je ne peux pas supporter la vue d’un chantre .

“哈!”农夫说,“真是太难看了!你要知道,真看不惯牧师的副嘴脸。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年12月合集

Ils nous ont insultés, poursuit l'agriculteur.

“他们侮辱了们, ” 农夫继续说道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


afférent, afférente, afférer, affermage, affermataire, affermateur, affermer, affermi, affermir, affermissement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接