Les combattants qui ont abandonné leur statut militaire seraient ensuite dirigés vers les centres d'orientation.
已经放弃军人份
战斗人员直接前往辅导中心。
Les candidats sont acceptés indépendamment de toute considération de race, de couleur, de religion, de croyance, d'origine nationale, d'ascendance, de sexe, de situation de famille, d'âge, de handicap, d'antécédents militaires ou de tout autre état juridiquement protégé.
不论种族、肤色、宗教、信念、原籍、、
别、婚姻状况、年龄、残疾、退役军人
份或任何其他合法保护地位为何,一律接受为成员。
Ces soldats n'ont pas, à ce jour, renoncé à leur statut militaire, d'une manière qui puisse être vérifiée et, comme il ressort également des rapports d'autres organismes des Nations Unies, ils ne sont pas cantonnés comme ils devraient l'être.
些士兵尚未
可核查
方式放弃军人
份,而且联合国其他机构
报告也证明,他们进驻营地
要求没有得到强制执行。
Les viols massifs et souvent collectifs dont les auteurs sont des membres des groupes armés, des militaires de l'armée régulière mais aussi des auteurs inconnus ou des déserteurs des deux types d'armées se sont considérablement développés ces derniers temps.
大规模强奸、往往是轮奸近一段时间显著增加,其行为人包括武装团体成员、正规军军人、以及份不明行为人或武装团体与正规军
逃兵。
C'est pourquoi la Commission doit examiner les allégations du requérant, en tenant compte des effets que la non-délivrance d'une carte d'identité militaire est supposée avoir eu sur ses autres droits tels que le droit à l'éducation et à la liberté de circulation.
因此对请愿者声称其教育、自由移动等其它权利因没有获得军人份证而受影响
指控,委员会必须审查。
CPTI explique que la législation ne prévoit pas de possibilité pour les objecteurs de conscience d'échapper à la conscription et qu'il n'y a pas non plus de possibilité d'être admis à servir sans armes ou de faire un service à caractère civil.
良知与和平税国际解释称,法律并未规定允许那些良心拒服兵役人在应征时免除兵役,既没有选择以非军人
份履行此种服务
任何手段,也没有民用
质
替代服务。
Il est à signaler, car c'est encourageant, que la Banque mondiale et le Programme alimentaire mondial ont accepté que la Commission nationale de la démobilisation et réinsertion finance le transport, à partir des centres d'orientation, des militaires qui ont été désarmés et des individus qui n'ont plus le statut de militaire.
在积极进展方面,世界银行和世界粮食计划署已同意让国家复员和重返社会委员会承担从迎新中心运送已解除武装或已撤销军人份
军事人员
费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。