有奖纠错
| 划词

Vous pouvez noter vos bons conseils dans notre livre d'or.

您可以在留言簿宝贵

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas comment écrire le prochain!

不知道接来该怎么去!

评价该例句:好评差评指正

C'est la premiere ecriture que j'ecris ici en 2009.

这是在2009年第一篇日志。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez noté vos bons conseils dans notre livre d'or.

您可以在留言簿宝贵

评价该例句:好评差评指正

Il a demandé à son frère cadet de lui écrire la phrase magique.

他让他最小弟弟帮他了这神奇话语。

评价该例句:好评差评指正

C’est dommage mais je ne puis écrire davantage”.

真是太可惜了,但不能再去了。”

评价该例句:好评差评指正

J'utilise un stylo pour écrire ton nom, mais je les effacé.

用钢笔在桌子上名字,但是被擦掉了.

评价该例句:好评差评指正

Je suis aller a la plage et j'ai écris ton nom, mais l'eau la effacer.

在过沙滩上名字,但是被水冲掉了.

评价该例句:好评差评指正

J'ai écris au stylo ton nom sur une table, mais quelqu'un la effacer.

用钢笔在桌子上名字,但是被别人擦掉了.

评价该例句:好评差评指正

Surtout, elle rencontre Michel, un prisonnier avec lequel elle entame une histoire passionnelle.

每周她都会来到监狱,并根据每个囚犯经历一出剧本。

评价该例句:好评差评指正

C’est au souvenir de ces impressions que dix ans après j’écrivis des vers sur Tibur.

十年后,当提笔沃利印象时,尽是这样回忆。

评价该例句:好评差评指正

Je demande à la communauté internationale d'aider le Timor oriental à rédiger ces chapitres.

呼吁国际社会协助东帝汶这些篇章。

评价该例句:好评差评指正

Comme il n'a pas écrit ce qu'ils demandaient, il a été déclaré en état d'arrestation.

因为没有他们想要东西,就宣布逮捕他。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur a fait une déposition écrite, dans la voiture de M. Volkov.

提交人在Volkov先生汽车里了正式证词。

评价该例句:好评差评指正

Écrivons maintenant ce nouveau chapitre de paix et de sécurité pour tous.

们现在们所有各国和平、安全与保障新篇章。

评价该例句:好评差评指正

On peut continuer ainsi la liste des interventions menées au nom de buts véritablement humanitaires.

真正出于人道主义目所作干预清单还可以进一步去。

评价该例句:好评差评指正

Les aveux seraient obtenus par des interrogatoires musclés après isolement des détenus.

据说,以军通过将被拘留者隔离监禁然后加以严厉审问来逼迫他们供状。

评价该例句:好评差评指正

Il y a là des thèmes que vous nous avez indiqués et qu'il ne faut pas reléguer aux oubliettes.

在这方面你为议题不应当只是被搁置起来。

评价该例句:好评差评指正

L'un et l'autre ne peuvent être liés qu'à condition de faire de la vie et de ses catastrophes une écriture.

只有在把生活及其不幸来时,写作和生活才联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

Seule une infime minorité de ces langues sont écrites (pour les autres, il faut se contenter du boulot des évangélistes).

其中只有一小部份语言被(这必须感谢福音传播者努力)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


heures supplémentaires, heureusement, heureux, heuristique, heurt, heurté, heurtée, heurtequin, heurter, heurtoir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

N'oubliez pas d'écrire le mot du jour en commentaire.

别忘了在评论中写下今天的词。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il est aussi facile d'écrire que ce sont des défaillances momentanées.

也很容易写下这是暂时的失败。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Je vous demande et vous me mettez la réponse dans les commentaires.

请大家在评论处写下自己的答

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Et ce sont d'ailleurs ces documents qui ont permis d'écrire cet épisode !

正是这些文件让我们得以写下这一集!

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Si vous avez des questions, vous pouvez les écrire dans les commentaires.

如果您有疑问,可以在评论中写下

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je me suis noté quelques astuces que je souhaitais partager avec toi.

写下了一些想与你分的技巧。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Il n'y avait rien d'écrit formellement en termes de dialogue ou quoi.

并没有正式写下任何对白或类似的内容。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Moi, je suis sûr de mettre tout ce qui me passe par la tête.

我确定我写下了所有能想到的东西。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Donc je vais noter ça... hein.

所以,我写下它,

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Vous pourrez alors vous inscrire sur la liste d'attente.

你可以在等待名单上写下你的名字。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc, tu vas écrire ces deux phrases, d'accord, dans ton document.

所以,你在文档里要写下这两句话。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Maintenant, écris quelques étapes sur la façon dont tu dois y arriver.

现在写下如何达成目标的一些步骤。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les premières notes prises par Jean Tarrou datent de son arrivée à Oran.

让·塔鲁写下的首批记录始于他到达阿赫兰那天。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il suffit d'écrire notre question et il nous répond.

只需写下我们的问题,它就会回答我们。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Je vais écrire comment j'ai rencontré ma p'tite Paulette.

“我要写下我是怎么认识我家小波莱特的。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans la salle, un greffier note tout ce qui se dit pendant le procès.

在法庭上,书记员写下了审判期间所说的一切。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les citoyens inscrivaient leur vote sur une coquille comme celle-ci.

公民们会在像这样的外壳上写下他们的投票。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Comme sans se l’avouer, il était fort troublé, il écrivit ce plan.

他不承认,可他确实心慌意乱,就写下了这个计划。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et surtout à inscrire la liste de vos envies en commentaire.

而最重要的是,在评论中写下你们的愿望清单。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

N'hésite pas à laisser un commentaire sur ton expérience, ton opinion ou tes suggestions.

请不要犹豫在评论区写下你的经历、意见或建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hexacène, hexacétones, hexachalcocite, hexachloréthane, hexachloro, hexachlorobenzène, hexachlorocyclohexane, hexachloroparaxylenum, hexachlorure, hexacido,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接