有奖纠错
| 划词

Cela touche à l'honneur de la patrie.

祖国的荣誉。

评价该例句:好评差评指正

Il y va de notre existence nationale et de la paix dans la région.

我国的生存,地区和平。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de la date du mariage aussi bien que du choix du partenaire.

这既结婚的日期又丈夫的选择。

评价该例句:好评差评指正

Cela concerne les retraités et nullement les actifs.

退休员,员一点也没涉

评价该例句:好评差评指正

Il en va de notre avenir commun mais aussi de la crédibilité de notre Organisation.

因为这不仅我们的共同未来,而且也本组织的信誉。

评价该例句:好评差评指正

C'est de votre santé qu'il s'agit.

您的健康。

评价该例句:好评差评指正

Cette question est liée à la sécurité internationale.

这一问题国际安全。

评价该例句:好评差评指正

Il dépendra également de l'issue des réformes en chantier et de la population.

这种互动还进行的所有改革的命运,并最终民自己的福祉。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit du prestige de l'Etat.

这是国家声誉的事。

评价该例句:好评差评指正

Il y va de la crédibilité de l'Organisation.

联合国是否可信。

评价该例句:好评差评指正

Il y va de la crédibilité de la communauté internationale.

国际社会的信誉。

评价该例句:好评差评指正

Une fois encore, c'est notre crédibilité qui est en jeu.

此事再次我们的信誉。

评价该例句:好评差评指正

Cet objectif concerne directement les jeunes autochtones.

这项目标直接土著青年。

评价该例句:好评差评指正

C'est le principe non bis in idem qui est en jeu.

这里一事不再理原则。

评价该例句:好评差评指正

Le sort des générations futures en dépend.

我们后代的命运。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de la crédibilité du Conseil.

此事安理会的信誉。

评价该例句:好评差评指正

C'est l'un des problèmes qui concerne le destin de mon pays.

我们国家的命运。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de la survie de notre espèce.

这一切类生存本身。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de la crédibilité de la communauté internationale.

国际社会的信誉。

评价该例句:好评差评指正

La stabilité de la sous-région en dépend.

该分区域的稳定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Mahé, Mahieu, mah-jong, Mahomet, mahométan, mahométisme, Mahon, mahonia, Mahonia de Fortune, mahonie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Parce que si, justement, ça les regarde !

因为确实关系他们!

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ceci est directement lié au fait que vous vous fassiez confiance ou non.

直接关系你们是信任彼此。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nous avons besoin de récupérer ces informations, la survie de l'humanité est en jeu.

我们要取得的信息关系人类文明的存亡。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Du moins, maintenant, la situation était claire, le fléau concernait tout le monde.

至少在目前,形势已很清楚,灾难关系每一个人。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Cette histoire est stupide, je sais bien, mais elle nous concerne tous.

我明白,一连串的麻烦非常愚蠢,但关系我们每个人。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Doit-on se sentir concerné ou s'agit-il plutôt de la sphère privée, de la sphère familiale?

看到一幕,要不要觉得关系我们的干预,还是觉得是别人家庭隐私?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Ce n'est pas votre bravoure qui est en cause, répondit Firenze, mais ma situation personnelle.

你们的勇气无关,”费伦泽说,“关系我的处境。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il en va de la réussite de notre pays, et c'est, finalement, la seule chose qui compte.

关系我们国家的成功归根结底,是唯一重要的事情。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui ; le messager ne vous a-t-il pas dit qu’il y allait du salut de votre père ?

“是的,那送信人不是说关系你父亲能得救吗?”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il m’importe que mon père, le comte de Morcerf, s’appelle Fernand de son nom de baptême.

关系家父马尔塞夫伯爵,因为弗尔南多是他的教名。”

评价该例句:好评差评指正
Français des relations internationales

Ça nous regarde, ça nous concerne. C’est du développement.

关系我们,它关系我们。是发展。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ça va est-ce que vous connaissez tous ces mots jusqu'à présent ?

关系目前为止,你知道所有些词吗?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J’espère vraiment qu'une chose, c'est qu'on m'annonce que j'ai gagné ce point, notre place de finale est en jeu.

我现在唯一希望的就是有人告诉我我赢了一分,毕竟关系我们能进入决赛。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5月合集

D'ailleurs, cela concerne non seulement les Syriens, mais aussi les acteurs intérieurs.

此外,不仅关系叙利亚人,也关系国内行为者。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年6月合集

Il y a va de sa sécurité à venir.

关系他未来的安全。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Et ça concerne les instituteurs, et les institutrices.

关系老师,也关乎老师。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

C'est une demande de modernité par le bas qui concerne tout l'Iran.

来自底层的现代性需求关系整个伊朗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Le sujet est général et concerne tout le monde.

个话题很笼统,关系每一个人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Il y a des milliards en jeu dans le fait de réformer ce modèle.

改革种模式关系数十亿美元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

En jeu, selon l'organisation, une perte d'attractivité pour de nombreux postes.

据该组织称,关系许多职位失去吸引力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


maïeur, maïeuticien, maïeutique, maigre, maigrelet, maigrement, maigreur, maigri, maigrichon, maigriot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接