有奖纠错
| 划词

La qualité des conditions d’investissement a attiré l’attention des investisseurs tant chinois qu’étrangers.

良好投资环境吸引国内外投资商关注目光。

评价该例句:好评差评指正

En 1994, il publiait un roman assez anodin, Le Passage.

1994年,他出版个无人关注小说,《通道》。

评价该例句:好评差评指正

Il conviendra de lui accorder une attention prioritaire l'an prochain.

这是明年优先关注问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement est très préoccupé par la situation.

这是政府极为关注问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de la santé s'est attaché à deux desseins.

卫生关注目标有两个。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique, en particulier, est apparue au centre des préoccupations.

非洲尤其成为人关注焦点。

评价该例句:好评差评指正

Ce rapport soulevait un certain nombre de préoccupations.

报告提出关注问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous prenons note des préoccupations du Comité.

委员会关注事宜。

评价该例句:好评差评指正

C'est une question qui préoccupe passionnément et profondément mon pays.

这是个我国特别关注问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces domaines doivent faire l'objet d'une attention prioritaire.

这些是需要优先关注领域。

评价该例句:好评差评指正

La création de musées exprime les préoccupations de la société.

博物馆体现社会关注问题。

评价该例句:好评差评指正

Cette question a été jugée préoccupante par le Comité.

这是委员会感到关注问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes préoccupés par certaines affirmations qui figurent dans le rapport.

对增编有关注方面。

评价该例句:好评差评指正

L'Afghanistan est une question qui préoccupe le monde entier.

阿富汗是个全球关注问题。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut donc pas relâcher l'attention dans ce domaine.

这是个需要持续关注领域。

评价该例句:好评差评指正

C'est une question qui mérite toute notre attention.

这是个值得我关注问题。

评价该例句:好评差评指正

L'un des éléments à prendre en compte est la problématique hommes-femmes.

性别问题是修订关注因素之

评价该例句:好评差评指正

Des progrès ont été réalisés dans certains domaines critiques.

令人关注重要领域取得进展。

评价该例句:好评差评指正

L'incidence de la pauvreté est un sujet de préoccupation dans les zones rurales.

贫困率是农村地区关注问题。

评价该例句:好评差评指正

Un autre problème exige la plus grande attention.

还有个应该受到认真关注问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


périmétrique, périmétrite, périmétrium, périmétro, périmyélite, périmysium, périnaphtalène, périnaphtène, périnatal, périnatale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Elle est donc l'objet de toutes les convoitises.

因此成为人关注对象。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc ça nous intéresse, la quantité d'élèves, d'accord ?

所以我关注是学生数量。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ce qui va nous intéresser ici, ça va être plutôt la prononciation.

这里我关注主要是发音。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

L’opinion publique est maintenant extrêmement sensibilisée à la sauvegarde de l’environnement.

现在公众舆论对拯救环境是非常关注

评价该例句:好评差评指正
事儿

Le sujet que je traite principalement, c'est l'importance des origines.

我主要关注话题是起源重要性。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Et c'est ce qui nous intéresse.

这就是我关注

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Nous devons placer l'océan au cœur de nos préoccupations quotidiennes.

必须把海洋放在我日常关注置。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et c'est vraiment l'intérêt de James Webb en fait.

事实上,这才是韦伯望远镜关注部分。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et justement, c'est Morgane que nous suivons d'abord ce matin-là.

天早上我第一个关注是摩根。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Qui focalise justement sur vaincre cette peur et te faire parler, parler, parler !

关注就是克服恐惧,让你开口说话!

评价该例句:好评差评指正
理健康知识科普

Comment gères-tu le fait d'être au centre de l'attention ?

当你成为关注时,你怎么处理?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L’une des préoccupations des consommateurs concerne la teneur en graisse des aliments.

消费者关注问题之一是食物脂肪含量。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et donc, concernant les fameux conservateurs.

至于大家关注防腐剂问题。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Là, ce qui nous intéresse, c’est le temps qu’il faut pour maîtriser une langue.

现在我关注是,掌握一门语言需要多长时间。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui ! Voilà ! Alors l'an, ce qui va nous intéresser, effectivement, c'est l'unité de temps.

没错,我关注是时间单

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Que tu écoutes un journaliste ou un blogueur, n'éteins jamais ton esprit critique !

无论你关注是记者还是博主,请永远不要关闭你批判性思维!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

A l’évidence , rien de ce qui concerne l’école n’est indifférent aux Français.

毫无疑问,凡跟教育有关事都是法国人关注事情。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

La plupart, c'est des Londoniennes parce qu'elles s'habillent comme moi je veux m'habiller.

关注大部分都是伦敦女孩,因为她穿搭和我差不多。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Faux. C'est un produit transformé. Il appartient au secteur secondaire que nous étudions à l'instant.

,它是一种加工产品。它属于我现在所关注第二产业。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ce qui nous intéresse aujourd'hui, c’est la façon dont Marseille est perçue aujourd’hui par les Français.

今天我关注是,法国人对马赛看法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


périphrastique, périphyton, périplanatique, périple, péripleurite, periploca, périploque, périprocte, périproctite, périprostatite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接