Pendant 10 années, une partie de la route reliant deux capitales régionales, Milange et Morrumbala a été inutilisée parce que les habitants la soupçonnaient d'être minée.
连接两个地区首府Milange和Morrumbala段公路在10年里无人使用,因为当地人怀疑那里埋有地雷。
Pour ce qui est du transport terrestre, le pays dispose actuellement d'un réseau routier de premier ordre, comprenant: la route du nord, la route du littoral atlantique, la route occidentale, la route du nord-est, la route de l'est et la route du sud, cette dernière étant la Panaméricaine, qui va de la douane d'El Amatillo à la frontière avec El Salvador jusqu'à la douane de Guasaule, poste frontière avec le Nicaragua, grâce à une de ses ramifications, en passant par des sites importants.
洪都拉斯陆路运输现在有
流
公路网,由北方高速、大西洋沿海高速、西部高速、东北部高速、东部高速和南部高速连接成网,其中南部高速是所谓泛美高速公路
段,将萨
瓦多边界上
埃
阿马蒂约海关、沿途几个大城市和危地马拉边界上
瓜绍莱海关衔接起来斯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。