Comme un juge, il doit être juste.
作为一个法官,他必须是的。
Il s'agit d'un déni de justice, il a décidé de se pourvoir en cassation.
于个不判决,他决定向法庭提出上诉。
L'équité s'entend de l'attribution de droits d'émission équitables.
涉及到排放权利。
L 'But, intégrité, équité, la qualité de service.
诚信,,品质,服务.
Un marché équitable et impartial des marchés à vous!
正的市场欢迎你来采购!
Des niveaux égaux d'émission par habitant constituent une norme équitable.
人均排放水是一准则。
Je le trouve un peu injuste envers son Hyung .
我他他哥有点不。
Les fonds récoltés ont été justement redistribués.
收取的资金被地重新分配。
Il trouve un peu injuste envers son ami.
他他朋友有点不。
Il a remporté la victoire et ce n'est que justice.
他取了胜利,是非常的。
Des niveaux égaux d'émission par habitant constituent une norme équitable13.
的人均排放水是一准则13。
Tous ont droit à un traitement équitable et à un procès régulier.
受到待和审判的权利必须适用于每个人。
La société traite les autres avec sincérité, sur la crédibilité d'efficacité et d'équité.
本司以诚待人,讲究信誉,兼顾效率与。
Dans ces régimes commerciaux, les aliments ne sont ni produits ni distribués équitablement.
在些贸易制度下,粮食既非生产,也非分配。
Notre principe est de travailler dur, traiter les gens honnêtement et de commerce équitable.
我们的原则是用心做事,诚实待人,交易。
Je ne suis entreprise basée sur "équitable et de bonne foi" base.
我做生意是以“诚信”为基本原则的。
On a néanmoins suggéré de remplacer cette expression par « l'exploitation équitable ».
但是,一些代表团建议把“使用”改为“开发”。
Ce rôle devrait incomber au Ministère du travail.
应当迅速和严肃地处理不的劳动惯例和不的解雇。
Avec sensible, raisonnable et légitime, juste et équitable que la société de gestion.
以合情,合理,合法,,正作为司经营理念。
Nous militerons contre cette réforme que nous estimons injuste .
我们将为反项我们认为不的改革而积极活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors là, c'est pas juste, c'est pas juste, c'est pas juste!
,公平,公平,公平!
C'est pas juste qui est arrivé !
样公平!
Ce n’est pas très juste non plus.
也是十分公平。”
Le bâton de l'équité et de la miséricorde.
公平与仁慈之杖。
C'est ça qu'on appelle la justice ?
公平!”
Voilà comment doivent se faire les affaires.
才叫做公平交易。
La vie est injuste surtout pour les petits .
生活并公平 尤对小人物。
Le résultat parait juste à Émilie. Moins à Albert et aux autres candidats.
投票结果对Émilie来说似乎很公平。但是对Albert他候选人来说,却没有那么公平。
Ils les trouvent excessives, mais pas injustes.
他们觉得过多,但是没有公平。
Et puis le bio, n’est pas forcément équitable !
然后有机行业,一定公平公正!
Mais comment savoir si l'échange est équitable?
但你怎么知道交换是否公平呢?
Il est injuste de mourir si jeune.
他还如此年轻就死了,真公平。
C'est pas juste, je ne veux plus jouer!
公平,我想再玩了!
Tu n'as pas été juste, Sam!
你公平,Sam!
Pourquoi le Dieu est injuste envers moi?
为什么老天爷对我那么公平?
Car il trouve que cette répartition n'est pas équitable.
因为他发现种分配方式并公平。
Pour le coup ce serait vraiment injuste de croire que les Romains ont tout copié.
认为罗马人照搬一切是公平的。
La vie est injuste mais ça dépend pour qui.
生活并公平 但也看对谁。
Appliquer la loi et prendre la décision la plus juste possible.
运用法律并尽可能做出公平的决定。
A Cela semble correct. Y a-t-il encore d'autres obligations pour nous?
还挺公平。我方还有它什么义务吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释