有奖纠错
| 划词

La station de bus est loin d'ici?

共汽车离这里远吗?

评价该例句:好评差评指正

Pardon, ou est la station du bus?

请问,共汽车在哪里?

评价该例句:好评差评指正

La station d'autobus est à ma porte.

共汽车就在我家门口。

评价该例句:好评差评指正

Vous en trouvez de plus en plus aux principaux arrêts d’autobus.

在主要共汽车,您会找到更多用电话。

评价该例句:好评差评指正

Le refus d'utiliser une gare routière, y compris le système d'information, a fait l'objet d'une enquête en République tchèque.

捷克共和国调查了拒绝竞争者使用共汽车及其信息系统案。

评价该例句:好评差评指正

L'assassin a actionné une bombe qu'il portait attachée à son corps lorsqu'il a vu que plusieurs jeunes Israéliens attendaient à l'arrêt d'autobus.

杀人炸弹手看见几名年轻以色列人在共汽车时,拉响了他绑在身上炸弹。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième attentat a eu lieu à un arrêt d'autobus sur la route qui mène de la colonie d'Ariel, en Cisjordanie, à Tel-Aviv.

第二爆炸发生在由西岸Ariel定居点往特拉维夫道路上共汽车

评价该例句:好评差评指正

La partie du chantier consacrée aux transports comprend un terminal central, des chaussées, des ponts, des halls et des quais pour le débarquement des passagers.

按项目安排,共汽车总站区包括栋终点站大楼、道路、天桥、大厅和旅客道。

评价该例句:好评差评指正

Les lieux publics, les arrêts de bus, les gares, les voies ferrées et les sites sensibles avaient été les cibles principales des actes terroristes commis au Pakistan21.

巴基斯坦境内被恐怖分子袭击目标多数是共场所、共汽车、火车站/轨道和敏施。

评价该例句:好评差评指正

Selon un dicton britannique, on peut parfois attendre très longtemps à un arrêt de bus que celui-ci arrive et en voir soudain arriver deux ou trois en même temps.

我们联合王国有句话:有时候,你可能在共汽车等上半天也没有车,后来忽然间同时来了两、三辆车。

评价该例句:好评差评指正

Le 13 août, en particulier, un engin explosif improvisé a explosé à un arrêt d'autobus de Tripoli fréquenté par des soldats de l'Armée libanaise, faisant 15 morts, dont 10 soldats.

特别是在8月13日,在驻黎波里黎巴嫩军队士兵经常使用共汽车爆炸了枚简易爆炸装置,炸死15人,其中10人是士兵。

评价该例句:好评差评指正

La victime a été agressée par deux colons israéliens qui attendaient à un arrêt de bus situé près de l'entrée de la colonie Shilu, au nord de la ville de Ramallah.

在拉马拉城北Shilu定居点入口处附近,该受害者遭到两名在共汽车等候以色列定居者袭击。

评价该例句:好评差评指正

L'attaque d'hier a été menée le matin à l'heure de pointe, au début de la semaine de travail israélienne, à la gare routière centrale de Beersheva, qui était alors très fréquentée.

昨天袭击事件是在Be'er Sheva市繁忙中心共汽车发生,当时正是以色列人开始周工作早晨交高峰期。

评价该例句:好评差评指正

L'organisation Crime Concern doit mettre en place un dispositif de reconnaissance des stations de bus où la criminalité est passée en-dessous d'un certain seuil et où les passagers se sentent en sûreté.

关注犯罪问题机构将制定项计划,以确认犯罪率低于某水平、乘客到安全共汽车

评价该例句:好评差评指正

La police fédérale a renforcé la surveillance dans les principaux aéroports, les gares routières et sur le réseau routier en mettant en place un plan de vigilance pour prévenir les attentats terroristes.

在主要飞机场、共汽车路网,联邦预备警察局加强监视,筹划应急方案以防止不法恐怖分子。

评价该例句:好评差评指正

De nouveaux types de bus, modernes et à plancher bas, seront mis en circulation et les services proposés dans la région seront renforcés, les arrêts de bus modernisés, les gares routières restaurées et les accès améliorés.

妇女尤其将从以下方面受益,现代化低地板式共汽车取代现有共汽车;在整地区增加并提高服务档次;共汽车和进站改进;共汽车翻新整修以及到达共汽车道路和进站口改进。

评价该例句:好评差评指正

Le 22 septembre, deux agents israéliens de la police des frontières ont été tués et une quinzaine d'Israéliens ont été blessés lorsqu'une jeune fille de 18 ans s'est faite sauter au cours d'un attentat-suicide à un arrêt de bus très fréquenté au nord de Jérusalem.

22日,名18岁自杀炸弹手在耶路撒冷北部繁忙共汽车引爆爆炸物,造成两名以色列边境警察死亡,约15名以色列人受伤。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre du plan d'action, il sera créé une cellule centrale d'investigation, chargée de coordonner la lutte contre l'immigration illégale et le trafic d'êtres humains et une cellule centrale de déploiement, chargée du contrôle des étrangers (dans les trains, les terminaux d'autobus et aux carrefours routiers).

根据行动计划,将中央调查室和中央部署室,前者任务是协调打击非法移民和人口贩卖,后者负责检查外国人工作(检查火车、共汽车和交枢纽)。

评价该例句:好评差评指正

Probablement pour bien connaître la région, avant de tenter de franchir la frontière, les femmes restent en moyenne quatre jours à la frontière; 45 % descendent dans des hôtels; 15 % chez des amis ou des membres de leur famille; et 15 % passent les nuits dans les gares routières ou dans la rue.

可以肯定是,这些妇女为了认路,平均要在边境呆四天;45%人在旅店过夜;15%人住在朋友或和亲属家里;15%人呆在共汽车或大街上。

评价该例句:好评差评指正

Au Nigéria, à la suite d'un programme qui visait à mettre fin à la violence dirigée contre les jeunes colporteuses travaillant aux arrêts d'autobus et de camions, on a noté une baisse significative des cas signalés de violence contre ces femmes, et les chauffeurs eux-mêmes, qui avaient été les principaux responsables des actes de violence, ont organisé des comités de défense pour les protéger.

在尼日利亚举办了方案,以制止针对在共汽车和卡车工作年轻女小贩暴力行为,根据记录,举办了这方案之后,所报告针对这些妇女暴力案件已经大大下降,司机曾是主要施暴者,但现在组织了防护委员会来保护这些小贩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guiderope, guides, guidon, guignard, guigne, guigner, guignette, guignier, guignol, guignolée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

局外人 L'Étranger

Nous sommes descendus dans la banlieue d'Alger. La plage n'est pas loin de l'arrêt d'autobus.

我们在阿尔及尔郊区下了车。海滩离公共汽车不远。

评价该例句:好评差评指正
即用法语会话

Vous marchez tout droit, jusqu'au carrefour, ensuite vous tournez à droite, il y a un arrêt de bus.

直走,直走到十字路口,然后右拐,就是公共汽车

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Dans le virage, là-bas, il y a un autre arrêt de bus.

边的弯道上,有另公共汽车

评价该例句:好评差评指正
法语视听说III

En arrivant à l'arrêt de bus, j'ai glissé sur le trottoir.

当我到达公共汽车时,我在人行道上滑倒了。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年10月合集

C’est là, qu’hier 10 civils ont été tués, à un arrêt d'autobus et dans une école.

昨天,正是在里,有10名平民在公共汽车校被杀害。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

C'est un arrêt de bus, un arrêt de bus, un arrêt de bus. Attention, je dis un arrêt de bus mais une station de métro.

这是公共汽车公共汽车公共汽车。 注意,我说的是公共汽车, 而不是地铁站。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

En plus, sur cet axe, ici, il y a un arrêt de bus, en pleine route départementale.

- 另外,在这个轴上,这里,有公共汽车,在部门道路的中间。

评价该例句:好评差评指正
法语专八听力听写真题自测(TFS-8)

Ce serait bien, si c’était dans le quartier de la gare, pas trop loin des arrêts de bus.

- 这将是很好的, 如果它是在车站地区, 离公共汽车不远。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年5月合集

Ces nouvelles explosions interviennent au lendemain d'un attentat dans une gare routière à Mombasa, où 4 personnes ont été tuées.

这些新的爆炸发生在蒙巴萨公共汽车遭到袭击的第二天,里有4人丧生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Objectif avec ce dépôt de bus un peu plus loin: montrer que la moitié des lignes de la ville fonctionne.

- 这个公共汽车的目标更远点:展示城市半的线路。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年4月合集

Au Nigéria, après le terrible attentat dans une gare routière de la banlieue d'Abuja qui a fait hier 72 morts et 164 blessés, l'armée est en état d'alerte maximale.

在尼日利亚,昨天在阿布贾郊区的公共汽车遭到可怕的袭击,造成72人死亡,164人受伤之后,军队处于高度戒备状态。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年8月合集

Ce plan vise au " renforcement des surveillances" dans les aéroports, les postes frontière et les gares routières ; également à mettre en place des " contrôles renforcés" sur les importations de viandes d'animaux sauvages.

该计划旨在" 加强对机场、边境哨所和公共汽车的监视" ;还对野生动物肉的进口实施" 加强管制" 。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

C'est une vieille auto, bien sûr, elle n'a plus de roues, ni de moteur, ni de portes, mais nous, on s'amuse bien là-dedans, on fait vrom, vrom et on joue aussi à l'autobus, ding, ding, fin de section, complet.

这是辆旧汽车,当然了,它没轮子、没发动机也没车门,不过我们在里面玩得可高兴了,我们发出呜嗡、呜嗡的声音假装开车,也可以发出叮、叮的声音假装公共汽车,到了,车上满员。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年4月合集

Une bombe a explosé dans une gare routière de la banlieue de la capitale fédérale, à 6H45 ce matin, c'est à dire en pleine heure de pointe, au moment où il y a le plus de passagers venus prendre le bus à Nyanya pour travailler.

今天早上6点45分,枚炸弹在联邦首都郊区的公共汽车爆炸,也就是说,在高峰时段,当时来乘坐公共汽车去尼亚尼亚上班的乘客最多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


guimauve, guimbarde, Guimet, guimpe, guimper, Guinardia, guincher, guindage, guinde, guindé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接