Il a gagné la faveur du public.
他赢得了公喜爱。
Cet écrivain a gagné la faveur du grand public.
这位作家受到广大公欢迎。
La construction de ce pont a attiré l'attention du public.
这座设引起了公注意。
Ses répliques ne touchent nullement le public .
她答辩一点也没赢得公同情。
Des candidats sont nominés par les votes du public.
候选人们因公投票而被提名。
Cette disposition n'a rencontré aucune opposition dans la population.
这项规定没有遭到公反对。
Elles sont respectées par les médias ainsi que par le public.
她们得到媒体以及公尊重。
Le système judiciaire devrait être soumis à la vigilance du public.
司法体制应当受到公审视。
Les capacités intellectuelles du public ne forment pas un bloc homogène.
公知识能力并不一致。
Cette mesure décisive a largement été soutenue par le public.
这一果断行动得到公广泛支持。
Cette perquisition n'a que très peu intéressé l'opinion publique.
这项搜查行动并没有引起公兴趣。
C'est pourquoi des campagnes de sensibilisation, à elles seules, ne suffiront pas.
这表公认识不能导致公对基因技术接受。
Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.
夏洛特·科黛讲话吋满口稚气。然而,她答辩却并未赢得在场公同情。
Le rapport note cependant que les mentalités peinent à suivre les politiques.
然而,报告指出公态度落后于政策。
Les membres du Conseil attachent une importance particulière au travail avec le public.
理事会成员尤其重视与公交流。
Les aspirations de la population ne sont pas satisfaites ou sont ignorées.
公期望没有得到满足,甚至无人过问。
Les pillages ont été nombreux et se sont déroulés publiquement.
抢劫规模相当大,因而受到公注意。
Un autre domaine de réussites concerne l'information du public.
在增强公认识方面也取得了一些成就。
La police gagne donc peu à peu la confiance et le respect du public.
因此,警察正在稳步赢得公信任和尊重。
Les ONGs participent aussi à cette éducation du public dans le domaine de la santé.
非政府组织也参与了对公健康教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle répond à des attentes propres à l'opinion d'aujourd'hui.
它满足了当今公众期望。
La vaccination systématique a permis une amélioration considérable de la santé publique.
免疫接种很大改善了公众健康。
On doit demander une réunion d’information publique.
我们应该要求一个面向公众新闻发布会。
Il faut savoir qu'à l'époque, l'ordinateur, il n'est pas du tout destiné au grand public.
要知道当时电脑创造出来面对公众。
Le jury prend alors son indépendance, renonçant à tout soutien public.
评审获得独立,拒绝任何公众支持。
Il devrait y avoir des filets de Saint-Cloud pour la fortune publique.
对公众财富,应该用上圣克鲁网才。
Chaque année, le tournoi de Roland-Garros est très suivi par le public.
每年,法网公开赛都受到公众大量关注。
Mais le bien public est fait du bonheur de chacun.
但公众福祉建立在个人幸福之上。"
Elle n’éclaire pas le public, elle flatte ses désirs inconscients ; elle le manipule.
广告为了使公众清晰了解产品,而迎合公众购买欲,广告在操纵公众。
Là-bas, le foot féminin est très soutenu, par les clubs et le public.
在那里,女子足球得到了俱乐部和公众大力支持。
Elle a excité une vive émotion dans le public, répliqua Guest.
“这件事引起了公众愤怒,”盖斯德回答说。
Ces cocardes ont des prix donnés par le public.
这些徽章公众给出价格。
Bientôt après, Julien fut rappelé à lui-même par les marques d’assentiment du public.
随后,连被公众赞许表示唤醒。
L'engouement du public n'a en effet cessé de croître en même temps que leur retransmission à la télévision s'améliorait.
随着电视转播改善,公众热情确实停地增长。
Il ne songeait plus guère maintenant au vain respect de l’opinion publique.
他现在几乎再徒然幻想公众舆论尊敬了。
Depuis quelques années, l'interdiction de l'avortement est au cœur du débat public.
多年来,堕胎禁令一直公众争论焦点。
J.: Et comment le Conservatoire finance-t-il la protection du littoral et l'accueil du public?
保护署如何获得资金来对沿海地区进行保护以及迎接公众呢?
D’ailleurs, comment admettre que la construction de ce bateau sous-marin eût échappé aux yeux du public ?
并且,怎么能说这只“潜水艇”建造竟可以逃避公众耳目呢?
Pour moi, le volet le plus important peut-être de nos missions, ça va être la sensibilisation du public.
对我来说,我们使命中最重要一部分,可能提升公众意识。
Alors, j'ai beaucoup de chance car ce niveau n'est pas accessible au public.
那么,我有很多机会因为这层对公众开放。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释