有奖纠错
| 划词

Est-ce que le mouton cloné existe?

克隆羊真的存在吗?

评价该例句:好评差评指正

La différence entre clonage thérapeutique et clonage reproductif tient essentiellement au but de l'activité.

治疗性克隆与人类生殖性克隆之间的区它们目的不同。

评价该例句:好评差评指正

L'intervenante souligne que la technologie est la même dans les deux formes de clonage.

她强调指出,治疗性克隆技术与生殖性克隆的技术相同。

评价该例句:好评差评指正

Les tenants de la thèse opposée voudraient sans doute voir détruit l'embryon cloné.

那些认为绝不应该诞生克隆人的人,或许宁可看到将克隆胚胎杀害。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique du Sud, pour sa part, est opposée au clonage à des fins de reproduction.

南非反对人类生殖性克隆

评价该例句:好评差评指正

Au nombre de ces questions figure le clonage des êtres humains.

克隆人正是样的个问题。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique du Sud continuera à réglementer strictement le clonage à des fins thérapeutiques.

南非将继续严格管制治疗性克隆

评价该例句:好评差评指正

La question du clonage humain relève de ce même thème.

克隆人类的问题也属范畴。

评价该例句:好评差评指正

Le clonage des êtres humains appelle une étude spéciale.

克隆人的问题尤其需加以研究。

评价该例句:好评差评指正

L'article 2 définit l'infraction de clonage d'êtres humains.

本条规定人的克隆罪的定义。

评价该例句:好评差评指正

Tous les États conviennent que le clonage humain est une mauvaise chose.

各国都认为人类克隆是错误的。

评价该例句:好评差评指正

La question du clonage humain met en jeu le début de la vie humaine.

人类克隆问题涉及人类生命的开始。

评价该例句:好评差评指正

Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction.

禁止人的生殖性克隆国际公约。

评价该例句:好评差评指正

Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.

切形式的克隆都必须依国家立法管理。

评价该例句:好评差评指正

Le problème du clonage des êtres humains intéresse chaque individu et chaque État.

克隆人问题关系到所有人和国家。

评价该例句:好评差评指正

Le manque de respect de la dignité de la personne est donc inhérent au clonage.

因此,进行克隆就必然轻蔑人的尊严。

评价该例句:好评差评指正

C'est à l'échelon national qu'il faut traiter la question du clonage thérapeutique.

治疗性克隆的问题只能在国家级解决。

评价该例句:好评差评指正

Dans quelques semaines, l'Assemblée générale reprendra son débat sur le clonage humain.

大会再过几周将恢复关克隆人类问题的辩论。

评价该例句:好评差评指正

Les îles de Saint-Pierre-et-Miquelon sont peuplées d'environ 6 000 habitants.

圣皮埃尔和密克隆群岛有大约6000名居民。

评价该例句:好评差评指正

La recherche sur le clonage à des fins thérapeutiques continuera d'être permise au Royaume-Uni.

联合王国将继续允许进行治疗性克隆研究。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chondromateux, chondromatose, chondrome, chondromucine, chondromucoïde, Chondromyces, chondromyxome, chondropathie, chondroplaste, chondroporose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

们没谈过的事

Tu diras à ton père, ou à son robot, que je lui offre mon imperméable.

“对你父亲说,或者是他的克隆人,送给他了。”

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Autre avantage, par rapport aux anticorps monoclonaux traditionnels nécessitant une injection intraveineuse, ils peuvent être inhalés.

此外,相较于传统需要静脉注射的单克隆抗体,这些纳米抗体可以通过吸入方式给药。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les femmes d'or ne sont donc pas des menaces comme nos cyborgs, nos post humains et clones modernes.

因此,金色女子并不像们现代的机械人、后人类和克隆样具有威胁性。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Et quand est-ce que vous avez appris avoir un clone ?

你是什么时候学会克隆的?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il y a la Guadeloupe, la Martinique, Saint-Barthélemy, Saint-Martin, dans la mer des Caraïbes… et Saint-Pierre-et-Miquelon, dans l'océan Atlantique.

加勒比海有瓜德罗普岛、马提尼克岛、圣巴泰勒米岛、圣马岛......和大西洋的圣皮埃尔-密克隆群岛。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il y en a 6 : Saint-Pierre-et-Miquelon, Wallis-et-Futuna, Saint-Barthélemy, Saint-Martin, la Polynésie française et la Nouvelle-Calédonie.

圣皮埃尔和密克隆岛、瓦利斯和富图纳、圣巴泰勒米、圣马、法属波利尼西亚和新喀多尼亚。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

J'attends cette rencontre depuis le moment où j'ai appris que j'ai un clone !

自从发现有一个克隆以来,一直在等待这次会议!

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

A-t-il compris qu'il a devant lui le clone de Stephen King ?

他知道他面前有斯蒂芬·金的克隆

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Tu peux suivre mon clone là-bas ? - Oui, pas de problème.

- 你能跟着克隆人去?- 是的,没问题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

LB : Et puis en France, St Pierre et Miquelon premier à voter.

LB:然后在法国,圣皮埃尔和密克隆首先投票。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Et quand avez vous appris que vous aviez un clone ?

你是什么时候发现自己有克隆的?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Séducteur, il s'amuse de ce clone créé par une intelligence artificielle qui lui pose des questions.

诱人的是,他喜欢这个由人工智能创建的克隆人,它会问他问题。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

J'attend cette rencontre depuis le moment où j'ai appris que j'ai un clone.

自从得知有一个克隆人的一刻起,就一直在等待这次会议。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Saint-Pierre-et-Miquelon Commençons par un des territoires français les moins connus, c'est Saint-Pierre-et-Miquelon qui se situe à 20 kilomètres à l'est du Canada.

圣皮埃尔和密克隆群岛。让们从最不为人知的法国领土之一——圣皮埃尔和密克隆群岛开始,这个群岛位于加拿大东部20公处。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Les 3 autotests seront gratuits. - A.-S.Lapix: Un mot sur l'agression d'un député LREM à Saint-Pierre-et-Miquelon, devant chez lui.

3个自检将是免费的。- A.-S.Lapix:关于一名LREM副手在圣皮埃尔和密克隆的袭击,在他家门前的一句话。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

De son immense empire en Amérique du Nord, la France ne conserve plus que les minuscules îles de Saint-Pierre-et-Miquelon au sud de Terre-Neuve.

法国在北美的庞大帝国中,只剩下位于纽芬兰南部的微小的圣皮埃尔和密克隆岛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Le donanemab est un anticorps monoclonal injecté en intraveineuse une fois par mois et qui empêche la mort programmée des neurones.

Donanemab 是一种单克隆抗体,每月静脉注射一次,可防止神经元的程序性死亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

On n'a pas le droit de vous parler des législatives, d'autant qu'on vote déjà à Saint-Pierre-et-Miquelon, aux Antilles et en Guyane.

们无权与您谈论立法选举,特别是因为们已经在圣皮埃尔和密克隆群岛、安的列斯群岛和圭亚投票。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

L'Union européenne (UE) propose d'interdire le clonage d'animaux d'élevage, selon le commissaire européen chargé de la Santé et des Consommateurs, Tonio Borg.

欧盟卫生和消费者事务专员托尼奥·博格(Tonio Borg)表示,欧盟(EU)提议禁止克隆农场动物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

En 93, il ressuscite à l'écran les mastodontes préhistoriques dans un Jurassic Park rendus crédibles grâce aux progrès de la génétique et du clonage.

93 年,他在银幕上复活了侏罗纪公园中的史前乳齿象,这要归功于遗传学和克隆技术的进步。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chongjin, chongqing, chonicrite, chonolithe, chop, chop suey, chope, choper, Chopin, chopine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接