有奖纠错
| 划词

La determination des longueurs d'onde de ce spectre a ete poursuivie jusqu'a 8900A.

里波长的测定一直达到8900埃。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

此外,它的形式带有典型的年轻类星体特征。

评价该例句:好评差评指正

La France est également engagée avec des laboratoires scientifiques dans le développement du spectromètre HIFI.

法国也正在与科学实验室合作研制HIFI仪。

评价该例句:好评差评指正

Les atomes d'uranium 235U absorbent cette lumière, entraînant ce faisant une augmentation du niveau d'énergie.

铀-235原子吸收这种,从而导致原子能态的提高。

评价该例句:好评差评指正

CNRS Photothèque Magnétographe destiné à la mesure du champ magnétique dans les structures fines de l’atmosphère du Soleil.

该太阳望远镜以空间、和时间方面的高分辨率来测量太阳的偏振,并且研究太阳的大气层磁场。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de systèmes optiques à haute résolution, de radiomètres multispectraux et de capteurs hyperfréquences.

它们包括高分辨率学成像装置、多辐射计和有源微波传感器。

评价该例句:好评差评指正

Les particules sont analysées par spectroscopie alpha, bêta et gamma, et à l'aide de techniques de spectroscopie de masse.

采集到的α仪、β仪和γ仪,并采技术,来进行分析。

评价该例句:好评差评指正

Les tests de qualité d'une taille considérable, avec d'absorption atomique, spectrale, de soufre détermination de carbone, entièrement équipée sous-analyze.

质检化验具有相当规模,具有原子吸收,,硫碳测定,全配分分析能力。

评价该例句:好评差评指正

Leurs exposés ont notamment porté sur les détecteurs de molécules, la spectroscopie, la chromatographie et les systèmes d'échantillonnage.

所作的演讲中包括关于分子感应器以及、色和取样系统的介绍。

评价该例句:好评差评指正

L'imagerie hyperspectrale a servi à contrôler le stress induit dans les végétaux qui bioaccumulent naturellement certaines espèces chimiques.

成像系统来监测那些本身对某些化学物进行生物积累的植物所产生的植物衰颓。

评价该例句:好评差评指正

Le spectromètre d'émissions thermiques mesure l'énergie émise par Mars dans la partie centrale de l'infrarouge thermique du spectre électromagnétique.

热辐射仪测量了火星电磁频热红外部分中区发射的热能。

评价该例句:好评差评指正

Cela s'applique à des techniques comme la spectroscopie gamma, l'imagerie gamma passive et l'analyse de la multiplicité neutronique.

例如,伽马射学、被动伽马射成像以及中子多重性分析等技术就是这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont été informés de l'importante offre d'images obtenues par télédétection en différentes résolutions spatiales, spectrales et temporelles.

与会者了解到广泛提供了具有各种空间分辨率、分辨率和时间分辨率的遥感图像。

评价该例句:好评差评指正

La caméra pourra prendre des images photostatiques avec une résolution visible panchromatique de 1-m et une résolution multibande de 4-m.

该相机将能摄取1米可见全色分辨率和4米多色分辨率的图像。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont été informés que des images de télédétection de résolutions spatiales, spectrales et temporelles diverses étaient largement disponibles.

向与会者介绍了具有各种空间分辨率、分辨率和时间分辨率的遥感图像的广泛供应情况。

评价该例句:好评差评指正

Sa principale charge utile est une caméra multispectrale mise au point en commun avec la société israélienne Electro-Optics Industries Ltd.

一架多照相机 (MSC)是与以色列 ELOP (Electro-Optics Industries. Ltd.)联合开发的KOMPSAT-2的主要有效载荷。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existait pas de solution spatiale, temporelle ou spectrale idéale pour bien comprendre les risques de transmission de toutes les maladies.

对于了解所有疾病的传播风险没有理想的空间、时间或分辨率。

评价该例句:好评差评指正

On a également réalisé une bibliothèque spectrale en utilisant les principaux composants de la couverture terrestre visibles sur la carte topographique.

根据地形图上主要陆地地貌表面覆盖物中的主要成分,我们还建立了一个图书馆。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont été informés de la grande quantité d'images de télédétection disponibles, dotées de diverses résolutions spatiales, spectrales et temporelles.

讲习班与会者了解到从许多方面都能得到具有各种空间、和瞬时分辨率的遥感图像。

评价该例句:好评差评指正

Formé d'un spectromètre, l'attraction universelle, la machine d'essai de choc, et d'autres avancées en physique et en chimie, l'équipement d'essai de laboratoire.

拥有仪、万能拉力机、冲击试验机等先进的理化、化验检测设备。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tondeuse, tondre, tondu, toner, tonétique, tong, tonga, tongan, tongatabu, Tongrien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

频短片合集

Un spectromètre sert à disperser la lumière émise par un objet en un spectre.

仪是用来将物体发出的的。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Ce spectre permet d’identifier le type de plastique.

这个可以用来识别塑料的类型。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Au final, ce qu'on obtient, c'est un spectre infrarouge, tel que celui-ci.

我们最终得到的是一个红外,就像这个一样。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Donc pour pouvoir faire cette distinction, on utilise un spectre, que l'on obtient en utilisant un spectromètre.

因此,为了能够进行区分,我们使用一个,该是使用仪获得的。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Le spectre va nous indiquer les longueurs d'onde que le t-shirt reflète vraiment.

将告我们T恤实际反的波长。

评价该例句:好评差评指正
频短片合集

C'est le seul spectromètre envoyé dans l'espace capable de cette prouesse.

它是唯一能够做到这一点的太空仪。

评价该例句:好评差评指正
频短片合集

En fait, c'est ce qu'on appelle un spectre.

事实上,这就是我们说的

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C’est ce qui donne naissance à un arc-en-ciel et permet d’observer le spectre de la lumière visible.

这就产生了一道虹,然后可以让我们看得见可见

评价该例句:好评差评指正
频短片合集

C'est l'instrument NIRISS(Near Infrared Imager and Slitless Spectrograph) qui a servi à obtenir le spectre d'une exoplanète WASP-96 b.

NIRISS(近红外像无缝仪)用来获得的系外行星WASP-96 b的

评价该例句:好评差评指正
频短片合集

C'est en analysant ce spectre qu'on peut en savoir plus sur les caractéristiques d'un astre, sa température ou sa chimie.

通过分析,我们可以更多地了解恒星的温度和化学特征。

评价该例句:好评差评指正
频短片合集

La caméra à NRICam aussi MIRI(Mid-Infrared Instrument).

NIRCam(近红外线相机)和MIRI(中红外仪)。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Un spectromètre est un appareil qui permet de décomposer la lumière que l'on voit en ses différentes longueurs d'onde.

仪是一种按照不同的波长分解我们看到的的设备。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et s'il reflète toute cette partie du spectre, c'est parce qu'il absorbe toute celle-ci.

它反里的这个部分,是因为它吸收了这个部分。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Donc si un t-shirt est rouge, c'est qu'il a absorbé toutes les autres couleurs du spectre, et été chauffé par celles-ci.

因此,如果一件T恤是红色的,则意味着它已经吸收了中的所有其他颜色,并被它们加热。

评价该例句:好评差评指正
L'édito d'Etienne Gernelle

À l'extrémité droite du spectre, l'Afd, comme le RN en France, est jugé infréquentable par les autres partis.

的右端,AfD就像法国的国民联盟一样, 被其他政党为不可接触。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年2月合集

Nous terminerons ce journal avec l'expression de la semaine d'Yvan Amar. Il vous expliquera " agiter le spectre" .

我们将以伊万·阿马尔(Yvan Amar)本周的表情结束这本日记。他会向你解释" 搅动" 。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Mais pour pouvoir l'utiliser, il va nous falloir une information supplémentaire : il va nous falloir le spectre de chacun des t-shirts.

但要使用这个脚本,还需要一个另外的信息:我们需要每件T恤的

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Maintenant que l'on a récupéré le spectre de chacun des t-shirts, on peut les importer dans le script de Bunker D.

现在我们拿到了每件T恤的,我们可以将它们导入Bunker D脚本中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Pour les différencier, la seule solution est de les placer sous des rayons ultraviolets et dans cette machine: un spectromètre.

- 要区分它们,唯一的解决办法是将它们置于紫外线照下并放在这台机器中:仪。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合集

Malgré le sentiment d'impuissance qui plane au-dessus des débats, jamais une réunion d'opposants syriens n'avait regroupé un spectre politique aussi large.

ZK:尽管辩论中笼罩着一种无力感,但叙利亚反对派的会议从未像现在这样汇集了如此广泛的政治

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tonitruant, tonitruer, tonka, Tonkinois, tonlé sap, tonlieu, tonnage, tonnant, tonnante, tonne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接