C'est une fille promise à un brillant avenir .
这是个前途明女孩。
La vie,c'est une grande adventure ver la lumiere!
生命就是向着明伟大探险!
S'il vous plaît choisir l'option que vous avez, c'est que nous avons un bel avenir.
请选我们就是选明明天。
L'idiome bel avenir est l'un très bon exemple.
明未来成语是个很好例子。
Préoccupez-vous seulement de vivre une vie pure, intense, lumineuse.
只需要用心去活出纯净、强烈而明生活。
Je m'attends à un avenir radieux.
我期待个明未来 。
Dans ce trou noir ou lumineux vit la vie, rêve la vie, souffre la vie.
在这黑暗或明隙孔里,生命活着,生命梦着,生命苦着。
Toujours le même ciel au long des années, intarissable de force et de lumière.
年复年地过去了,依旧是同个充满无穷力量和明天空。
Cette Organisation continue de représenter l'humanité sous son meilleur jour.
本组织仍然代表人类最明。
Le cycle tragique de violences prive des générations entières d'un avenir meilleur.
惨暴力循环剥夺了各代人获得个更明未来机会。
La société humaine avance dans l'ensemble vers la lumière et le progrès.
人类社会发展总方向是明、进步、向前。
La délégation iranienne ne cherche pas à brosser un tableau idyllique.
伊朗代表团不是在设法描绘幅明图画。
À partir de maintenant, nous allons centrer nos efforts sur l'avenir brillant de la Macédoine.
从现在起,我们将着眼于马其顿明未来。
Des milliards de personnes avancent vers un avenir meilleur.
几十亿人正在走向个比较明未来。
Cela ouvrirait effectivement la porte à un avenir meilleur.
它定是向更明明天开着大门。
L'avenir doit être prometteur et profitable pour toute l'humanité.
未来应当是明,使所有人从中受益。
Le peuple et le Gouvernement érythréens aspirent à un avenir heureux.
厄立特里亚人民和政府期待着个明未来。
Malgré les difficultés évoquées plus haut, l'avenir de la Sierra Leone est prometteur.
尽管存在上述种种挑战,塞拉利昂前途是明。
L'accent mis sur l'avenir plutôt que sur le passé est de bon augure.
他们着眼于未来而非过去,这预示着明前景。
Heureusement, il y a également eu des résultats encourageants.
然而,从明方看,也取得了些积极成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le violon, c’est comme la bonté ou la lumière.
小提琴,就是善良和光明的象征。
L’immense avance de l’humanité vers la lumière leur est due.
人类走向光明的巨大进展应当归功于他们。
Il y a de bonnes raisons de croire en l'avenir.
我们有的理由相信是光明的。
Je pense que la mosaïque a de beaux jours encore devant elle.
我认为马赛克仍有一个光明的。
Puisque je suis persuadé que le dessin, au service du reportage, a un bel avenir.
既我坚信,插画在报道领域拥有光明的前景。
C'est ce bouillon qui va raconter un peu mon histoire de l'ombre à la lumière.
这碗高汤将讲我的从阴影到光明的故事。
Se présenterait-il là comme ayant droit, et viendrait-il s’asseoir, voilé, à ce lumineux foyer ?
他是否感到有权进去,并且戴着面罩,坐在这个光明的家庭里?
C'est simplement grâce aux étapes qui ont apportées la lumière dans la ville.
这一切都归功于那些为城市带光明的里程碑事件。
La démarche bio-inspirée est promise à un bel avenir pour plusieurs raisons.
由于多种的原因,生物启发的方法会有一个光明的。
Sa cousine n’était donc plus pour lui qu’un point dans l’espace de cette brillante perspective.
在这个光明的远景中,堂姊自不过是一个小点子了。
Le foyer, source de cette inexplicable clarté, occupait le versant opposé de la montagne.
那发光焦点,不可理解的光明的泉源,还在山的那一面。
Mais l'image du Français qui râle en manifestation a tout de même de beaux jours devant elle.
但在示威中咆哮的法国人形象仍有光明的前景。
Derrière la maison, il y a un petit jardin très ensoleillé.
房后有一个阳光明媚的小花园。
Aube et résurrection sont synonymes. La réapparition de la lumière est identique à la persistance du moi.
黎明和复活是同义词,光明的重现和“我”的延续相同。
Je m'attendais vraiment à comprendre la métaphore avec l'ombre et la lumière.
我本以为可以理解“阴影与光明”的隐喻。
C’était une flamme chaude et claire comme une petite chandelle, quand elle la couvrit de sa main.
当她把手覆在上面的时候,它便变成了一朵温暖、光明的火焰,像是一根小小的蜡烛。
Diminuer le nombre des ténébreux, augmenter le nombre des lumineux, voilà le but.
减少黑暗中人的人数,增加光明中人的人数,这就是目的。
Alors, sortez les tongs et partez arpenter les ruelles ensoleillées de la ville !
所以,拿出人字拖鞋,在城市阳光明媚的街道上散步吧!
C’est toi, la réponse, tu es ma nouvelle lumière !
你就是答案,你就是我新的光明!
De la lumière. De la lumière à flots.
要有光明。要有滔天泻地的光明。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释