有奖纠错
| 划词

Le premier juin est la fête internationale des enfants.

六月一号国际儿童节。

评价该例句:好评差评指正

Un billet enfant est à moitié prix.

儿童

评价该例句:好评差评指正

Les enfants ont été évacués en priorité .

儿童首先被撤离。

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il une réduction pour les enfants ?

儿童有优惠吗?

评价该例句:好评差评指正

Les enfants ne peuvent pas allumer des pétards.

儿童不应该点爆竹。

评价该例句:好评差评指正

L'inquiétude de parents de bébés montrant des signes de puberté réveille la psychose.

父母对儿童早熟表示忧虑。

评价该例句:好评差评指正

En tant qu'avocat des enfants, l'UNICEF s'intéresse au bien-être de l'enfant sous tous ses aspects.

作为一个儿童机构,儿童基金会关注的儿童整体。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants de dix ans et au-dessous paient demi-place.

十岁和十岁以儿童票。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants aiment bien écouter les chansons enfantines.

孩子们很喜欢听儿童歌曲。

评价该例句:好评差评指正

La maternité et l’enfance ont droit à une aide spéciale.

妇女和儿童有权得到特别帮助。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants et leurs intérêts supérieurs ont toujours eu la priorité.

儿童儿童最高利益居第一。

评价该例句:好评差评指正

Dans le gamme enfant, retrouvez également un nouveau coffret.

儿童系列中也出了香水礼盒。

评价该例句:好评差评指正

Ligne de vêtements. Vêtements pour enfants. Chaussures.

服饰系列.儿童..

评价该例句:好评差评指正

Mais il n'est pas trop tard pour les enfants d'aujourd'hui, les nôtres et les vôtres.

但对于今天的儿童来说并不迟,我们的儿童和你们儿童

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup deviennent orphelins; beaucoup deviennent handicapés; beaucoup deviennent déplacés.

许多儿童成为孤儿;许多儿童成为致残人;许多儿童流离失所。

评价该例句:好评差评指正

La pornographie mettant en scène des enfants constitue une atteinte à l'enfant.

儿童色情制品儿童的侵犯。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a l'intention d'obtenir la libération sûre des enfants soldats.

儿童基金会打算彻底解放这些儿童兵。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont enlevé des enfants et les ont enrôlés comme enfants soldats.

他们绑架儿童,让儿童充当娃娃兵。

评价该例句:好评差评指正

Bientôt le 1 juin, Joyeux la fête des enfants!!!

马上就六月一号了,儿童节快乐!

评价该例句:好评差评指正

Les amitiés d'enfance et les souvenirs ont une grande importance pour vous.

您很看中儿童时代的友谊和回想。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abélie, abélien, abelmosch, Abelmoschus, abelsonite, abeokuta, abéquose, aber, abernathyite, aberrance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables

D’ailleurs, la monarchie avait quelquefois besoin d’enfants, et alors elle écumait la rue.

况且君主制某些时候需要,而当时充斥街头。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

L'entrée est gratuite pour les enfants de moins de trois ans.

岁以下的免费入园。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Deux enfants sont décédés et des dizaines d'autres pourraient garder des séquelles rénales à vie.

两名死亡,还有数十名可能终生遭受肾脏损害。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Voilà, monsieur. C'est demi-tarif pour les enfants.

来,先生,是半价的。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Les fabriciens, les chantres, les enfants se rangèrent sur les trois côtés de la cour.

财务员、唱经班、院子面排

评价该例句:好评差评指正
德 Candide

Le magister du village parut dans ce moment pour les faire rentrer à l’école.

村塾的老师恰出来唤上学。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Quatre cabines de téléphone et deux espaces nursery sont à votre disposition.

四间电话房和两处休息室已为您准备

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est principalement des livres pour enfants, qui sont pas trop difficiles à comprendre。

主要是些书籍,不是很难理解。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il y a des enfants, dans le monde, qui n'ont pas de nourriture Benoit.

世界上还有许多没有食物可以饱腹。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et pour les enfants de 6 à 15 ans c'est CHF 6.00

6到15岁的票是6CHF。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est quoi les violences sexuelles sur les enfants ?

针对的性暴力是什么?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

J'ai reçu un tout petit fer à faire d'enfant.

我就收到过一个很小的铁质模具。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je vois que beaucoup de professeurs recommandent de lire des livres pour enfants.

我看到很多老师推荐阅读书籍。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Histoire, contes pour enfants passage, la pluie et le beau temps.

历史,故事,风雨无阻。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Maman, est-ce que tu crois que c'est un grande poussette, ça?

妈妈,你相信这是个大车吗?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce sont souvent des poèmes pour enfants, sur la pastèque par exemple.

它们通常是诗歌,比如关于西瓜的诗。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

À six ans, je suis entrée à l’École des enfants du spectacle à Paris.

六岁时,我进入了巴黎的表演学校。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Anthony traversa une zone de jeu réservée aux enfants et entra dans la station-service.

安东尼穿过娱乐区,走进服务中心。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Quelle est la réaction des pédagogues vis-à-vis des pratiques de lecture des enfants ?

教师对阅读的反应是什么?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et dans presque tous les pays du monde, les enfants travaillent.

而且几乎所有国家,都有工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abrine, abri-sous-roche, abrité, abriter, abrivent, Abrodil, abrogatif, abrogation, abrogative, abrogatoire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接