Ceci constitue un manquement majeur qui doit être réexaminé.
这是个需要主要错误。
Le projet, tel qu'amendé oralement, est adopté.
经口头报告获得通过。
Le paragraphe ainsi modifié a été généralement approuvé.
经此本款得到普遍接受。
Je ne ferai mention que d'une expérience qui doit être rectifiée.
我谨提及需要个经历。
Ces révisions sont uniquement disponibles en anglais pour le moment.
目前只能提供这些英部。
Cet amendement est conforme aux changements récemment apportés à l'accord de Wassenaar.
这依据是最近对《瓦瑟纳尔协议》所作。
Elle définit également la portée des modifications à introduire.
该决定亦明确了可范围。
Le projet de décision, tel que modifié oralement, a été adopté sans vote.
经决定草案未经表决获得通过。
Les modifications proposées sont exposées dans le détail à l'annexe I du présent rapport.
所建议详情见本报告附件。
Le projet de résolution a été adopté, tel que révisé, sans être mis aux voix.
经决议草案未经表决获得通过。
Cette modification et ses raisons sont expliquées dans les paragraphes 63 à 65 ci-après.
以下第63至65段解释理由。
Décide que la procédure modifiée continuera d'être appelée procédure 1503.
决定经程序可仍称为1503程序。
Plusieurs interventions parlementaires demandant d'autres révisions sont encore en suspens.
多项建议其他议会提案仍悬而未决。
Le projet de résolution, ainsi révisé oralement, a été adopté sans vote.
经过口头决议草案未经表决获得通过。
Le projet de résolution, tel qu'oralement révisé, a été adopté sans vote.
经口头决议草案未经表决获得通过。
L'explication des changements proposés est donnée en italiques, entre crochets.
对解释在括弧内用斜体字表示。
Le nouveau paragraphe 23, ainsi complété et modifié, est adopté.
经新第23段获得通过。
Ces modifications sont décrites dans les annexes techniques du présent rapport.
这类详细内容载于本报告技术附件。
Le texte ainsi modifié de l'accord supplémentaire figure en annexe au présent rapport.
本报告附件载有反映拟议补充协定草案。
Des dispositions concernant ce processus de modification ont été prévues dans les normes.
关于规定在制定,标准时已经纳入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Les lois peuvent être modifiées, affirma Fudge avec férocité.
“法律是可以修改的。”福吉恶狠狠地说。
Une femme B : Oui, je n’y trouve rien à redire, c’est parfait.
看了,我觉得有么需要修改的地方了,简直是完美。
J'ai refait le contrat d'achat, lisez-le avant la signature s'il y a quelque chose à modifier.
我重草拟了购买合同,签字前,您先看一看,看有有么地方要修改的。
L'Assemblée nationale lui vote les pleins pouvoirs pour changer la constitution.
国民议会投票表决赋予他修改宪法的全部权力。
Donc ce qu'on a fait, c'est qu'on a modifié nos matériaux en rajoutant particules conductrices.
所以我们所做的是通添加导电颗粒来修改我们的材料。
Après ces " corrections" , les humains seront-ils encore des humains, ou des automates ?
这样被修改后的人,是算人呢,还是自动机器?”
Un look que seul l'employeur peut modifier.
- 只有能修改的外观。
Ils avaient le temps de corriger avant de les installer le 17 février.
他们有时间在2月17号前定下来的修改时间。
On estime que 40 % du risque est modifiable.
据估计,40% 的风险是可以修改的。
Il ne s'agit que de formules à peine modifiées dans 75 % des cas.
在75%的情况下,这些只是勉强修改的公式。
Effectuer les retouches à Paris car la Haute couture ne peut être qu'à Paris.
再在巴黎完成最后的修改,因为巴黎是高级定制服的原乡。
Ce qui, après un peu de bricolage en studio, donne ça.
经在工作室的一些修改后,得到了这个声音。
Pour l'heure, pas question pour autant de changer la loi.
- 目前,有修改法律的问题。
Ouais. Et là, je suis en train de réviser mon discours.
是的。我在这里修改我的演讲。
La forme de la molécule peut aussi être modifiée pour modifier la couleur.
- 也可以修改分子的形状来修改颜色。
Mais pas question pour le chef de revoir ses exigences à la baisse.
但毫无疑问,厨师可以向下修改他的要求。
Toutes les heures que j'ai passées à réviser, je pense que je le mérite.
我花在修改上的所有时间,我认为我应得的。
La solution est-elle de modifier la fiscalité aujourd'hui favorable à la plateforme?
修改税收的解决方案是目前对平台有利的吗?
Installé sous la charpente, s’éclairant à la lumière d’une seule lampe, il corrigeait ses dernières esquisses.
屋顶下方,菲利普正就着一盏小灯的光线,修改设计稿的草图。
Intellectra modifia une nouvelle fois les paramètres de la porte, pour qu'elle puisse laisser passer du gaz.
智子再次修改了门的通行参数,第一次允许气体通。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释