有奖纠错
| 划词

Soumettre une variété de froid, de chaleur, dur délicatesse.

各种水酒,冷,热,拼

评价该例句:好评差评指正

Il est amateur de bonne cuisine.

他喜爱

评价该例句:好评差评指正

Elle est amateur de bonne cuisine.

她喜爱

评价该例句:好评差评指正

L'ormeau est un met raffiné très recherché par les gourmets en Bretagne et en Asie.

鲍鱼是一道吸引着布列塔尼和食家的

评价该例句:好评差评指正

Et du couscous ou des nombreux repas africains autour d'une même assiette à laquelle on accède avec les mains nues ?

北非的古斯古斯以及其他的种种大家用手分食的非呢?

评价该例句:好评差评指正

Les filets d’anchois juste assaisonnés de jus de citron, d’huile d’olive, de sel et de poivre sont un régal et d’une grande finesse.

仅仅用柠檬汁,橄榄油,盐和胡椒调味的鱼肉就是精致的

评价该例句:好评差评指正

Deux grandes tentes sont installées à proximité de la fête foraine, où la communauté peut goûter la cuisine locale et aussi apprécier des divertissements variés.

近露天展区的地方,人们支起了两顶大帐篷,那里群众可以欣赏丰富多彩的娱乐表演的同时,品尝当地的

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, élaborer des plans sans disposer des ressources suffisantes revient à présenter un menu à des personnes affamées : aussi alléchants soient-ils, les plats ne resteront qu'un doux rêve si l'on ne dispose pas des ingrédients nécessaires à leur préparation.

但是,制定计划却不提供充分资源,无异于给饥饿者画饼充饥:它可能让人垂涎欲滴,但没有所需的营养成分,它所描述的仍然吃不到嘴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


verticalement, verticalité, verticillaire, verticille, verticillé, verticillée, verticilliose, Verticillium, Verticilum, vertige,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Je vais vous préparer quelque chose de fabuleux à manger.

我给你们准备美

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour 5 euros, cette pâtissière réinvente nos plats de fête.

这位糕点师能花5欧元重现这份节日

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il doit être en train de nous préparer quelque chose de délicieux en cuisine.

他一定在厨房里烹饪美呢。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Moi, c'est un vrai coup de cœur du patif.

对我来说,这真是一道令人心动的

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Vous apprécierez la cuisine locale et le cadre exceptionnel du restaurant qui domine la baie.

您可以享受当地,以及港湾餐厅的特别菜单。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Et pour les gourmands, on ajoute une petite pointe de miel de lavande.

我们为那些爱吃的人加入一点薰衣草蜜。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

A l'origine, c'était à la fois une gourmandise et un remède.

最初,它不仅一种美,也是一种药材。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Revenu avec un peu de beurre, un peu de sel, on se régale.

用点黄油和盐炒一下,这就是一道美

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

C'est juste qu'il faut au niveau sucre, franchement un délice !

甜度刚好,坦白说,这真的是一道美啊!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ou déguster un délicieux repas dans un restaurant chic.

或者在高级餐厅享用美

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

La variété des mets délicieux que de talentueux chefs sont capables de préparer est sans limite.

才华横溢的厨师能够烹制的美

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Oui. Par exemple : aussi ai-je pu goûter ces mets délicieux.

嗯。比如:我也品尝上了美

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et voilà le gratin d'endives de mon enfance mais en mieux, sans l'amertume.

这是我童年的美,但现在更好了,因为没有苦了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous avez vu tous ces bons plats !

这些美你没看到吗?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les nuggets, ou beignets en français, sont devenus incontournables, avec l'arrivée des fast-food.

鸡块用法语说是beignets。随着快餐的降临,鸡块成为了一道无法错过的

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Quelques minutes de cuisson et déjà la recette prend forme.

烹饪几分钟后,就做好了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Là c'est tout simplement un curry avec ce que j'avais dans mon frigo, un truc hyper simple.

这只是我用冰箱里的食材制作的一份咖喱,而已,非常简单。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Julien, lui, a décidé de proposer à ses clients d'y ajouter différentes gourmandises.

朱利安决定为他的客户提供一个增加不同的美的机会。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Ou bien elle fricassait un cœur de bœuf, un rata dont elle se léchait les lèvres.

或者把一只牛心切成小块烧熟,她却会咂着嘴唇像是要品尝上等似的。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ça va être un délice, mais attendez, ce n'est pas tout, on va l'ouvrir cet oeuf pôché.

它会是一道美的,但是等等,还没完呢,我们要打开这个水波蛋。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


vespasienne, vespéral, vespérale, vespertilio, vespertilion, vespétro, vespidé, vespidés, Vesprin, vesse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接