有奖纠错
| 划词

Desole, des places interieurs sont reserves, on n'a que des place sur la terrasse.

对不起里面已经满了,外面可以吗?

评价该例句:好评差评指正

Il y a une place disponible dans l'autobus.

公共汽有一个空

评价该例句:好评差评指正

L'enfant se lève pour céder sa place à une personne âgée.

孩子站起来把让给一老人。

评价该例句:好评差评指正

Je lui ai obtenu une place dans l'entreprise.

我给他在企业里谋到一个

评价该例句:好评差评指正

On se rue sur les postes vacants.

〈转义〉大家都拥向空缺

评价该例句:好评差评指正

Alors, gardez-moi une place dans le car.

那么,给我留一个旅游呢。

评价该例句:好评差评指正

A votre place, je ne me serais pas précipité comme ca.

要是在,我不会像这样匆忙

评价该例句:好评差评指正

Montez en wagong puisque vous désirez trouver un coin fenêtre.

一个*窗,现在就吧 !

评价该例句:好评差评指正

Arrivent les poules et les coqs. Ils se chamaillent pour prendre la première place.

于是一群公鸡和母鸡跟了过来,它们嚷嚷着要争头一个

评价该例句:好评差评指正

Va vite à ta place, mon petit Franz ; nous allions commencer sans toi.

“快回到去,小弗朗兹,不然我们可不等你了。”

评价该例句:好评差评指正

La place est occupée.

这个有人。

评价该例句:好评差评指正

Serrez-vous pour faire de la place.

你们挤一挤, 让点出来。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons deux places disponibles.

我们有两个空

评价该例句:好评差评指正

Il m'a fauché ma place.

〈引申义〉他抢了我

评价该例句:好评差评指正

On donnera une mention spéciale aux concierges qui se feront un plaisir de réserver quelques bonnes tables si nécessaire.

门童说如有需要,他很乐意为我们预留几个好,真不错!

评价该例句:好评差评指正

10.Une raison toute simple : ils ont du mal à trouver une place de stationnement en ville.

一个很简单理由:他们在城里很难到停

评价该例句:好评差评指正

Ces établissements réservent aussi un nombre limité de places à des élèves admis pour des raisons humanitaires.

教会还基于人道主义理由给某些学生留出了一些,不过数量有限。

评价该例句:好评差评指正

Les lois applicables en dans ces collectivités ne font aucune place à une quelconque discrimination entre hommes et femmes.

在这些领地实施法律并不会为男女歧视让

评价该例句:好评差评指正

Sur l'invitation du Président, M. Nesho (Albanie), M. Monteiro (Portugal) et M. Ory (Espagne) prennent place à la table du Conseil.

应主席邀请,内绍先生(阿尔巴尼亚)、蒙泰罗先生(葡萄牙)和奥里先生(西班牙)在安理厅一旁为他们保留就座。

评价该例句:好评差评指正

Le HCR constate avec préoccupation que le nombre de personnes ayant besoin de réinstallation excède de beaucoup le nombre de places disponibles.

难民署现在担心要求重新安置人大大超出可供安置

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dénoircir, dénombrabilité, dénombrable, dénombrement, dénombrer, dénominateur, dénominatif, dénomination, dénominative, dénommé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电话通

Je voudrais faire une réservation pour demain midi.

我想要订明天中午的

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

Les étudiants sont assis à leur place.

同学们都坐在自己的上。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Nous avons pris place pour une dégustation.

我们占了来品尝。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Monte-Cristo conduisit Morcerf dans son cabinet, et lui montra un siège. Tous deux s’assirent.

基督山领着阿尔贝到他的书斋里,指着一个让他坐,他自己也找了一个来。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Est-ce possible de trouver une place dans le TGV?

还能在速火车上找到吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il semblait y avoir plus de chaises vides que d'habitude.

那儿似乎比往日多了不少空

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il lui faut toujours sa place dans la petite salle !

他总是要坐小餐室里的老

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Knapp et toi vous teniez un peu à l'écart.

和克纳普坐在离我们稍远的上。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(

Tu iras à sa place et tu leur feras visiter la Défense.

他的,带他们参观La Defense。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Je réserve une table pour combien de personnes, alors ? Deux ou trois ?

我定个几人桌的呢?2个还是3个?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le vide du cœur ne s’accommode point d’un bouche-trou.

心头的空,不能让阿猫阿狗随便坐。

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

J'ai une position confortable parce que je fais ce que je veux.

我的很舒适因为我做我想做的。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Veux-tu que je réserve une table à 20 heures chez notre italien ?

要不要我跟那家意大利餐厅订晚上八点钟的?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Quoi ! il n’y a plus une place ?

“怎么!一个也没有了吗?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry poussa son chariot le long du quai, à la recherche d'une place libre.

哈利在站台上推着小车朝前走,准备找一个空

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

N’y aura-t-il donc jamais une pauvre petite place pour le simple passager ?

难道就没有一个可怜的小小的给普通旅客吗?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Hermione et lui s'assirent de chaque côté de Ron qui leur avait gardé la place.

他和赫敏分别坐在罗恩两旁,罗恩给他们留了

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elle gardait une place pour Mr Croupton, d'accord ?

她在替克劳奇占,对吗?”

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Le client:Il n’y a plus de place?

Le client : 没了吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Le client: Il n’y a plus de place?

Le client : 没了吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


densité, densité de voile, densito, densitogramme, densitomètre, densivolumètre, dent, dentaire, dental, dentale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接