Plusieurs voyageurs, grièvement atteints par les balles ou les casse-tête, gisaient sur les banquettes.
很多旅客中了枪弹或者挨了大头棒,势很,躺在椅子上。
De nombreux civils ont été blessés, dont certains gravement.
许多平民受,有人势严。
Les autobus vides ont ensuite été la cible de roquettes et ont pris feu.
被送往医院,1人势严。
Deux soldats ont succombé par la suite à leurs blessures.
其中2名后来因势过。
C'était à ce moment qu'une explosion avait tué quatre membres du groupe.
其他6人受,其中两人势严。
Un des adultes est décédé des suites de ses blessures.
其中一名成年人后来因势过。
Il y a eu 22 blessés dont, je le rappelle, un grave.
受,已经说过,一人势严。
Quinze personnes ont également été blessées, dont cinq très grièvement.
还有15人受,其中5人势严。
Plus de 30 personnes ont été blessées, dont certaines grièvement.
还有30多人受,其中一人势严。
De nombreux enfants seront handicapés à vie du fait de la gravité de leurs blessures.
许多受影响的儿童由于势过终生残疾。
Des sources palestiniennes ont indiqué que trois des blessés étaient grièvement atteints.
巴勒斯坦方面说,三人势严。
Un des Palestiniens était dans un état grave.
其中有一名巴勒斯坦人势严。
Au moins 12 autres Palestiniens ont été blessés lors de cette attaque dont plusieurs grièvement.
至少另有12人受,其中几人势严。
Des sources palestiniennes ont fait savoir que l'enfant était dans un état désespéré.
巴勒斯坦方面说,这个孩子势危急。
Il conclut que quatre blessures par balle ont été mortelles.
所确定的因是四次射击造成的势所致。
En outre, Mohammed Abad était décédé la veille des suites de ses blessures.
此外,Mohammed Abad因以前的势过前一天。
Plus de 40 Palestiniens ont été blessés, dont 20 gravement.
名巴勒斯坦人受,其中20人势严。
Le bilan risque de s'alourdir, de nombreux blessés se trouvant dans un état grave.
因为许多员势严,因此者人数估计还会增加。
Trois soldats ont été blessés et l'un d'eux est mort des suites de ses blessures.
有三名士兵在袭击中受,其中一人因势过而。
Des militaires avaient grièvement blessé un activiste du Fatah âgé de 30 ans.
士兵将1名30岁的法塔赫活跃分子击,势严。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ambassadeur de l'Iran au Liban a notamment été touché.
伊朗驻黎巴嫩大使的其严重。
Certains ont été gravement brûlés et blessés, tandis que d'autres n'ont jamais été retrouvés.
其中一些人严重,还有一些人至今下落不明。
Il n'était donc pas blessé au point de ne plus pouvoir allumer un feu.
看来海格的还不至于严重到没办法生火的程度。
Mais vos blessures seraient probablement graves comme dans le cas de Johnny Cash.
但你们的可能会像约翰尼-卡什的情况一样严重。
Des Médicomages se précipitent sur le terrain pour examiner Aidan Lynch !
“训练有术的场内医生向赛场,检查艾丹·林齐的。”
Mordioux ! s’écria d’Artagnan, est-ce que le pauvre garçon irait-il plus mal ?
“天哪!”达达尼昂叫起来,“可怜的小伙子恶化了吗?”
Est-ce grave ? comment faut-il vous prendre pour ne pas vous faire de mal ? où souffrez-vous ?
重吗?我应当怎样抱才不会弄痛您呢?您什么地方痛?
Quant au blessé, il y avait été tout d’abord transporté et, comme nous l’avons dit, en fort mauvais état.
至于那个受的,早就被抬进去了;前文已交代过,他十分严重。
Enfin, la blessure n’est pas mortelle, lui dit Julien impatienté, tu m’en réponds sur ta vie ?
“到底,不是致命的,”于连不耐烦地对他,“你能用生命担保吗?”
Des blessés graves, d'autres plus légers.
有的严重,有的较轻。
Des blessures sans gravité, selon le parc.
据公园称,较轻。
Un homme de 25 ans est dans un état grave.
一名25岁男子严重。
Les blessés les plus gravement touchés ont été transportés à Moscou en avion.
最重的被空运到莫斯科。
Cinq personnes ont été blessées dont une en urgence absolue.
五人受,其中一人紧急。
Bientôt, les colons durent lutter corps à corps, et ils n’étaient pas sans avoir reçu quelques blessures, légères fort heureusement.
移民们不久就只好和狐狸肉搏了,他们受了几处,幸而很轻。
Les blessures ont pu être portées par un morceau de verre.
可能是由一块玻璃造成的。
Ses blessures étaient cicatrisées, et on vit bien qu’il ne tarderait pas à recouvrer sa souplesse et sa vigueur habituelles.
它的已经痊愈,肯定地,再过不久,就可以恢复原有的体力和灵活。
Les hélicoptères de l'armée transportent les blessés les plus gravement atteints.
陆军直升机载有最严重的人。
Leurs blessures sont très graves. La femme se trouve dans le coma.
他们的很严重。那女人昏迷了。
Selon le communiqué officiel, ses blessures sont sans gravité.
根据官方声明, 他的并不严重。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释