有奖纠错
| 划词

Le Secrétaire général de la Réunion internationale a déclaré les consultations ouvertes.

秘书宣布开幕。

评价该例句:好评差评指正

Elle a aussi décidé qu'une réunion préparatoire n'était pas nécessaire pour la dixième Conférence annuelle.

决定,不需要为第十年度召开筹备

评价该例句:好评差评指正

Des salles seront mises à disposition, sur réservation, pour des réunions informelles.

期间,将视秘书处的安排情况,为非正式提供室。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité d'experts se réunit avant la Conférence, à laquelle il fournit un appui technique.

专家组在之前召开,为提供技术支助。

评价该例句:好评差评指正

Programme de travail de la Conférence des Parties à sa huitième session.

缔约方第八工作方案。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les réunions auront lieu dans la salle de conférence 8.

所有都在第8室举行。

评价该例句:好评差评指正

Aider à organiser des conférences d'annonce de contributions et de fourniture de contingents.

支持召开队派和认捐

评价该例句:好评差评指正

La Réunion d'experts gouvernementaux fera rapport aux Hautes Parties contractantes lors de leur prochaine réunion.

政府专家将向下一次缔约方报告。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence a tenu deux séances plénières.

共举行了两次全体

评价该例句:好评差评指正

Je vais maintenant suspendre la séance, le temps de raccompagner Monsieur le Ministre.

现在暂停,以便欢送离开室。

评价该例句:好评差评指正

À la même séance, le Secrétaire général de la Réunion internationale a fait une déclaration.

在同次上,秘书致辞。

评价该例句:好评差评指正

La séance était présidée par le représentant de Cuba, également Vice-Président de la Conférence.

古巴代表作为副主席主持了这场

评价该例句:好评差评指正

Le groupe de travail présession se réunit pendant une semaine avant chaque session.

每次之前举行一周的前工作组

评价该例句:好评差评指正

À chaque session, on a réservé une séance aux exposés des organisations non gouvernementales.

都留出一场供非政府组织发言。

评价该例句:好评差评指正

Après la cérémonie d'inauguration, les directeurs de la Réunion d'experts ont été annoncés.

开幕式以后,宣布了专家的主席。

评价该例句:好评差评指正

L'Argentine adhère aux objectifs arrêtés lors des Sommets du Millénaire, de Monterrey et de Johannesburg.

阿根廷支持千年首脑以及约翰内斯堡和蒙特雷制订的目标。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence est résolue à tenir de telles réunions au moins une fois par an.

很希望至少每年举行这样的协调

评价该例句:好评差评指正

Les résultats enregistrés par l'une peuvent influer positivement sur ceux qu'engrange l'autre.

一个的成果对另一个产生积极影响。

评价该例句:好评差评指正

Depuis huit sessions successives, la Conférence du désarmement n'a mené aucune négociation de fond.

裁军已经连续八未开展任何实质性谈判。

评价该例句:好评差评指正

Il a été demandé aux participants de remplir un questionnaire évaluant l'utilité de la réunion.

请与者填写一份评价效用的调查问卷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prurigène, prurigineux, prurigo, prurit, prussiate, Prussien, prussinaiser, prussique, prussite, prytane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Donc, tout dépend des types de réunions et sur quoi elles vont porter.

因此,所有依赖于类型和要谈论的东西。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Les réunions s'enchaînent au pas de charge.

接踵而至。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’Europe aura ses amphictyons ; le globe aura ses amphictyons.

欧洲将有它的近邻同盟,全球将有它的同盟

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

J'ai également convoqué le Conseil des ministres, il va se tenir dans quelques minutes.

同时我也部长数分钟后举行。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Nous nous sommes rencontrés à la conférence de Genève.

我们日内瓦见过面。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Le vendredi soir, à la fin du congrès.

周五晚上,后。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je tiens à ce que vous assistiez à cette réunion.

我希望你出席

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Il conviendrait que vous participiez à la réunion.

您最好参加我们的

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Ce que je ne peux pas faire hors de Paris, c’est d’être présent aux réunions d'entreprises.

出席公司

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

La démonstration a lieu dans une salle de réunion au rez-de-chaussée.

讲解会底楼的室举行。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

A Très bien,et l'ordre du jour a été déjà modifié?

好,日程修改完吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Oui, rendez-vous professionnel il faut être.. au top !

是的,专业需要......顶级!

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La réunion s’acheva par ces questions en suspens.

以这些悬而未决的问题

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Dites-moi, vous venez bien au congrès le mois prochain ?

,下个月你来参加的吧?

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Tu trouvera une pièce de réunion secrète.

你会发现一个秘密地点。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽

Avant que la réunion commence Petit rire diabolique s'il vous plaît.

开始前,请发出邪恶的笑声。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Il vient d'arriver, la réunion a commencé.

“他刚来,已经开始。”

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Les rires avaient fusé, un vrai meeting politique !

一阵笑声爆发出来,一场真正的政治

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

De personne qui n'était pas à la réunion d'hier.

找你说说昨天没参加的人!

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

La première réunion va commencer sur le sujet, on va parler de Ding App.

第一场的主题是钉钉APP。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


publiciser, publiciste, publicitaire, publicité, public-relations, publier, publiphone, publipostage, publique, publiquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接