有奖纠错
| 划词

Fuzhou est la ville natale de Mont-Shi pays, nous avons l'avantage de l'environnement.

福州是国石寿山石故乡,我们有着环境。

评价该例句:好评差评指正

Ils mettent la pression sur l’adversaire en disant qu’il est favori.

他们说自己是有,遂将压力手身上。

评价该例句:好评差评指正

Cela fait souvent obstacle à l'acquisition d'avantages concurrentiels.

这些弱点常常妨碍了竞争发挥。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons l'avantage de l'élaboration des produits de haute qualité.

我们在于高品质绘画产品。

评价该例句:好评差评指正

L'exercice de guerre dans l'espace effectué à la fin de janvier 2001 suscite des inquiétudes similaires.

为此,还提出了确保空间作战概念。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.

本组织必须把重点放在其有比较领域。

评价该例句:好评差评指正

Notre atout est notre équipe d'experts et nous avons les meilleurs prix.

我们是我们专家团队和我们最好价格。

评价该例句:好评差评指正

Cette participation serait notamment fonction de la situation du pays et l'avantage comparatif du Fonds.

此种参与将受有关国情和影响。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que nous devrions nous appuyer sur ces points.

我认为,我们可以在东帝汶础上加以发展。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!

我们将以绝来满足您需要!

评价该例句:好评差评指正

Pour tout pays, il sera toujours très important de bénéficier d'un avantage concurrentiel.

于任何国家,这些都始终是将来取得竞争础。

评价该例句:好评差评指正

Il est important de mieux identifier les domaines où l'ONUDI dispose d'un avantage comparatif.

重要是应更好地查明工发组织具有相领域。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.

工发组织必须集中力量于它具有真正比较领域。

评价该例句:好评差评指正

Cette démarche de ciblage permet à l'Organisation de concentrer ses efforts sur ses atouts.

此种界定使本组织得以将其努力集中在其具有领域。

评价该例句:好评差评指正

L'industrialisation respectueuse de l'environ-nement est un domaine où l'ONUDI dispose d'un avantage comparatif net.

环境无害工业化系工发组织享有很强比较领域。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提是,这种方法将重点放在人为比较发展方面。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons l'avantage de prix dans le cadre de la prémisse d'une meilleure performance des ventes.

我们在价格前提下能有更好销售业绩。

评价该例句:好评差评指正

Les PME sont moins susceptibles d'investir à l'étranger pour exploiter leurs avantages concurrentiels.

中小型企业外投资活动不太可能出于利用其比较

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il a souligné que l'écrasante majorité du Groupe D avait une opinion différente.

不过他强调,D集团占压倒多数成员有着不同意见。

评价该例句:好评差评指正

Il faut poursuivre la diversification économique en tenant compte de l'avantage concurrentiel du secteur de l'énergie.

必须在考虑能源部门竞争情况下寻求经济多样化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电放射科医生, 电放射学, 电放射学专家, 电费, 电费收据, 电分散, 电分析器, 电风, 电风琴, 电风扇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

C'est un des éléments qui lui donne l'avantage en tant que prédateur.

这是使他作为捕食具有优势因素之一。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Chers candidats, vous allez quand même avoir un petit avantage.

选手们,你们还是有一点小优势

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Mais elles sont centrales et prépondérantes, c'est là que ça va vous poser des difficultés.

但是它们是中心优势,这让你们感到困难。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Et ils ne se rendent même pas compte de leurs avantages.

他们甚至不明白自己优势

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Le principal avantage de cette région est qu'elle est baignée au Sud par la mer Méditerranée.

这个地区主要优势是它南部被地中海包围。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et le gros avantage, ici, c'est que tu n'as aucun stress, pas de stress.

很大优势在于,你没有何压力。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

César comprend très vite le parti qu'il peut en tirer.

凯撒很快就明白了他可以采取优势

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Oh ! Lui ! C'est toujours bien sa seule qualité d'être bilingue.

哦,他!他唯一优势是双语。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Parlez-moi de vos principales qualités pour ce poste.

说说您应聘该工作优势和能力。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Et le mot a parfois le sens d'avantage.

而且这个词有时还有优势意思。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Surtout quand on a un ascendant en tant de parent, en tant de manager.

尤其是当我们拥有父母优势时。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Mais le départ, actuellement, ce n'est pas leur meilleur point fort.

但目前来说,起步并不是她们最强优势

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Un avantage non-négligeable dans le cadre de la vaccination.

在疫苗接种中,粉末形式具有显著优势

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年11月合集

Pas question non plus que Londres accordent des avantages supplémentaires aux entreprises.

伦敦也不存在赋予公司额外优势问题。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La première catégorie avait plus de chances de survivre, tandis que la seconde était désavantagée.

让前获得生存优势,后则产生生存困难。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Vous avez l'avantage d'être au calme dans un quartier animé.

在一个活跃街区,您可以拥有安静环境优势

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'intérêt de NIRISS c'est qu'il appelle un spectrographe grand champ avec prism.

NIRISS优势在于它是带棱镜大范围摄谱仪。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'avantage du régime napoléonien, c'est qu'il ressemble pas du tout à l'Ancien Régime !

拿破仑政权优势在于它看起来根本不像旧制度!

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

En même temps, j'ai pu relever tous les atouts, toutes les forces, toutes les chances de notre pays.

同时,我也能重建我们国家所有优势,所有力量,所有机会。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et en 2019, il est élu président de l'Ukraine avec une très large majorité.

在2019年,他以很大优势被选为乌克兰总统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电化腐蚀, 电化教学, 电化教育, 电化序, 电化序表, 电化学, 电化学保护, 电化学电池, 电化学过程, 电化学致色的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接