La gelée a provoqué une hausse du prix des légumes.
严寒引起蔬菜价格上涨。
Ils ne peuvent pas bénéficier de la hausse des prix.
他们能受益于价格上涨。
L'augmentation des prix des produits alimentaires entrave la réduction de la pauvreté.
粮食价格上涨妨碍了减贫工作。
La hausse des cours de certains produits avait entraîné une hausse des niveaux de revenu.
某些商品价格上涨,促使收入增加。
L'effet sur la croissance est donc bien moins grave.
需求价格上涨要比由于供应中断所造成价格上涨对于增长所带来消极影响要小得多。
On a aussi enregistré de fortes hausses des prix des produits de base agricoles.
农业初级商品出现了显著价格上涨。
Les hypothèses économiques relatives à l'évolution des prix sont indiquées dans le tableau 4.
表4显示了对价格上涨各种假定。
L'augmentation des prix des produits alimentaires contribue également à l'instabilité macroéconomique.
粮食价格上涨还导致宏观经济稳定。
Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.
但是,金和价格上涨现象造成很大困难。
Comme on pouvait s'y attendre, l'escalade ne pouvait pas continuer indéfiniment.
如所预期,价格上涨可能无限期持续。
Ce phénomène constitue une véritable menace pour tous les pays du monde.
粮食和燃料价格上涨对世界各国构成真正威胁。
Il recommande donc de n'accorder aucune indemnité au titre de la hausse de prix des additifs.
因此小组建议就添加剂价格上涨予赔偿。
Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.
第一,价格上涨并没有使发达经济体陷入衰退。
La hausse des prix du pétrole constituait une autre menace pour la croissance mondiale.
石油价格上涨是对全球经济增长另一个威胁。
Dans le secteur agricole, les prix du soja et du sucre ont augmenté.
在农业部门,大豆和糖价格上涨。
L'augmentation des prix et le maintien des services proposés aux pauvres suscitent également des inquiétudes.
人们对价格上涨和向穷人提供服务问题感到关切。
De tels moyens doivent naturellement être mis en place avant que les prix augmentent.
是,这当然是应当在价格上涨之前做。
La hausse des prix du carburant dans le transport de biens aggrave la situation.
用于货物运输燃料价格上涨使情况更加糟糕。
Elle fournit également une occasion de promouvoir l'intégration régionale.
最近粮食价格上涨会为加深区域一体化提供机会。
Enfin, les activités spéculatives sur les marchés à terme y ont aussi contribué.
最后,期货市场投机活推了价格上涨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La hausse des prix à la consommation des ménages a été de 2,9 %.
居民消费价格上2.9%。
Cela entraîne une chute de la production de beurre et une envolée de son prix.
这导致黄油产量下降,价格上。
Le prix des sacs haut de gamme a ainsi augmenté de 20% ces dernières années.
近年来,高档包包价格上 20%。
La production est insuffisante, les prix montent, les gens ont faim, et des émeutes surviennent.
生产不足导致价格上,人们饥饿吃不起饭,骚乱随之爆发。
En moins de deux ans, le prix du gaz a été multiplié par jusqu’à 20.
在不到两年时间里,天然气价格上20倍。
Nous apporterons des réponses adaptées face aux perturbations des flux commerciaux et à l'augmentation des prix.
我们将贸易流动中断和价格上提供适当措施。
Cette taxation pourrait aussi avoir une autre conséquence : la hausse des prix de la voiture et de l'avion.
汽车和飞机价格上。
Dans les trois années qui précèdent, le prix de certaines tulipes augmente de presque 6000 %.
在1637年前三年里,一些郁金香价格上近6000%。
Il y a aussi l'achat des matières premières, celles qui permettent de fabriquer le produit final.
还有原材料购买也是食品价格上原因之一,拥有这些原材料才能制作出售食品。
Suite à la guerre en Ukraine, on a triplé le prix des engrais et on a doublé le prix des céréales.
乌克兰战争爆发后,化肥价格上两倍,谷物价格上一倍。
Vous augmentez vos chances d’investir à meilleur prix lorsque les cours sont plus bas et de profiter des hausses.
当价格较低时,您可以以一个较低价格追加投资,并且当价格上时从中获利。
Les cours du blé ont augmenté de 8 %.
小麦价格上8%。
D'abord, le prix de l'éthanol a augmenté.
首先,乙醇价格上。
Comment stopper la hausse des prix du carburant?
如何阻止燃油价格上?
Une stagnation, voire une augmentation sur quelques prix.
停滞,甚至某些价格上。
Les prix augmentaient alors de 6,2 %.
随后价格上 6.2%。
Manifestations déclenchées par l'augmentation des prix du carburant.
燃料价格上引发抗议活动。
Les prix avaient alors grimpé de plus de 30%.
当时价格上30%以上。
Est-il malgré tout possible de contenir cette hausse des prix?
是否仍有可能遏制这种价格上?
Une mesure prise pour lutter contre l'augmentation des prix.
为打击价格上而采取措施。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释