Deux jours que je ne suis pas sortie.
两天以来我也没出。
La Société depuis sa création en 2002.
本公司于2002开以来。
Ce qu'il a décollé depuis sa maladie!
生病以来他消瘦多了!
Depuis 2003, il dépasse l'Epicea en nombre de ventes.
2003年以来,销量超过云杉。
Elle a beaucoup évalué depuis que je la connais .
认识她以来,她进步。
Elle a beaucoup évolué depuis que je la connais.
认识她以来,她进步。
Une usine de production depuis la stabilité, la continuité de l'approvisionnement.
厂以来生产稳定,货源不。
Je n'y suis jamais retourné depuis mon arrivée en France.
自我到达法国以来从没有过。
Il y a longtemps que je désirais vous rencontrer.
长时间以来我希望遇见您。
De nombreuses répliques se sont déjà produites depuis le séisme de lundi...
自从周一地震以来,余震不.
Depuis combien de temps apprenez-vous le francais?
你自从学法语以来多久了?
Depuis sa création, l'achèvement d'un certain nombre de grands projets nationaux.
自成立以来完成多项国家重点工程。
C'est la première rescapée découverte depuis 24 heures.
这是24小时以来首次发现生还者。
Plant usine a été engagée dans l'oxyde d'aluminum l'industrie.
本厂建厂以来一直从事铝氧化行业。
Sa définition a souvent changé au fil des siècles.
米的定义几个世纪以来经常在变。
Depuis sa création, a gagné les éloges de clients.
公司成立以来,一直深得客户的好评。
Depuis 1999, la société continue depuis la création de l'entreprise.
公司自1999年成立以来不进取。
Peut-être même irait-on jusqu'à Paris, et, ma foi, il reverrait avecplaisir la grande capitale.
五年以来,他一直没有踏过祖国的地。
Il s'est étoffé depuis qu'il fait du sport.
自从做些体育运动以来他变得魁梧了。
Depuis sa création, a servi Jinqian Jia entreprise.
自成立以来,已服务了近千家企业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le plus gros que quiconque a jamais vu.
有史以来最大的。
Mais les choses ont bien changé depuis les années soixante.
但是自从60年代以来,事情有大变化。
Depuis que je fais régulièrement du sport, ça va beaucoup mieux.
自从我经常锻炼以来,好多了。
Depuis sept ans, sa passion avait tout envahi.
七年以来,她的热情席卷切。
Depuis que je suis marié, depuis que j'ai été marié, je suis raisonnable.
自从我结婚以来,我理智。
C'est mon rêve depuis que je suis toute petite.
是我从小以来的梦想。
Tu m’offres le plus beau cadeau d’anniversaire.
有史以来最棒的生日礼物。
Merci au passage pour votre confiance, et ce parfois depuis longtemps.
感谢你们长久以来的信任。
C'est la meilleure, vraiment, de tous les temps.
真的是有史以来最好的。
Une statistique est mise en avant depuis quelques semaines.
几周以来个统计得到了突出。
La Suisse est un pays d'immigration depuis quelques années après la 2e guerre mondiale.
自从2战以来,瑞士是个移民国家。
Est-ce que c’est ce dont tu as toujours rêvé ?
是你以来梦想的吗?
Il rachète depuis les terrains grâce à des fonds publics.
成立以来它利用公共资金回购土地。
C'est l'homme le plus sage de tous les temps, Montaigne.
蒙田是有史以来最聪明的人。
Pendant des siècles, langue d'oc et langue d'oïl coexistent.
几个世纪以来,奥克语和奥依语共存。
Ce fut la nuit la plus noire de toute l'histoire de Trisolaris.
是三体世界有史以来最黑的夜。
Il y a des millions d'années que les fleurs fabriquent des épines.
" 几百万年以来花儿都在制造着刺。
Il y a eu trois grandes vagues d’immigration à Marseille depuis le XIXe siècle.
从19世纪以来,马赛有过三次移民。
Les Bretons se sont réveillés, depuis quelques années.
几年以来,布列塔尼人觉醒了。
Le séisme le plus puissant jamais enregistré était de magnitude 9, 5.
有史以来最强烈的地震是9.5级。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释