Je vous dispense à l'avenir de vos visites.
您可不必来访。
On arrive à destination dans 50 minutes.
50分就到了。
158. Quel temps fera-t-il après le beau temps ?
晴天天气会怎么样?
On pourrait revenir dans un quart d’heure.
可能回来。
Cette activité aura lieu une fois par semaine.
每个周六下午聚会次。
Lorsque tu auras fini, tu viendras me voir.
你完了来看我。
Je ferai mes études professionnelles pour les deux (trtois) années suivantes.
二,三年学专业.
Quand vous aurez fini, vous pourrez partir.
你们做完可走。
Il est différent depuis qu'il a pris sa retraite.
自从他变样了。
Depuis qu'il est à la retraite, il a dû se réduire.
,他只好减缩开支。
Après le travail, je suis aussi très pris.
我下班也挺忙的。
Dorénavant, j'irai tout seul à la piscine.
从今我个人去游泳。
Cela est arrivé postérieurement à ce que vous dites.
这事发生在您说的事。
La prochaine fois réfléchis 3 minutes avant de faire quoi que ce soit.
做什么事前先想三分。
Après mon diplôme, je souhaite travailler à laéroport.
毕业我希望能在机场工作。
Après passer cet examen, vous serez décerné le certificat.
通过考试,就能颁发证书。
Après avoir pris la parole, il se rassit.
发言完了他又坐下了。
Ayez lu ce livre dans trois jours.
请你三天要读完这本书。
J'espère qu' àl'avenir on pourra mieux se connaitre.
我希望我们能更好的了解对方。
Depuis sa maladie, il n'est plus que l'ombre de lui-même.
他生病, 瘦得不像样子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai eu des nouvelles un an après.
一年以后我得到了。
D. Elle peut se libérer plus tard.
她以后可以有空。
Les exceptions, ça viendra un peu plus tard.
例外以后才会出现。
Tu ne seras jamais qu'une planteuse de carottes minable !
你以后就是个种萝卜的!
Après, j'aime bien en faire deux ou trois fois.
以后我希望是两到三次。
Puis, quelques jours après Noël, c'est le nouvel an.
几天以后,就是新年了。
On y reviendra un peu plus tard.
我们以后再来讨论这个问题。
Je me demande bien si quelqu'un voudra de toi un jour dans sa maison.
我看以后谁家会要你。
Tu auras tout le temps pour ça quand tu seras plus âgé.
等你长大以后有的是时。
Depuis, il a fait tout ce qu’il pouvait pour connaître en profondeur la culture française.
从那以后,他尽自己所能来深度了解法国文化。
Allez lentement, allez lentement, ne venez plus.
,以后别再来了啊。
Elle préféra toujours croire et faire croire qu'il était parti faire carrière en Amérique.
从此以后,她一直假装自己的父亲是去了美国工作。
À partir de là, j’ai vraiment inversé.
从那以后,我完全变了。
Et quand le caveau sera ouvert ?
“地窖开了以后呢?”
Il y aura donc toujours le Monde de Jamy.
以后可能会有Jamy的世界。
Depuis que sa femme l'a quitté, il broie du noir.
自从她老婆离开以后,他极看待一切。
Je devais le constater bien souvent depuis...
从那以后,我会经常觉察到这点。
On met un enfant au monde pour avoir quelque chose plus tard sur quoi retomber.
我们是为了以后有所依靠而生孩子?
Est-ce que tu sais ce que tu veux faire dans la vie plus tard ?
你知道你以后想做什么吗?
Au bout de quelques jours ils résolurent de manger les femmes.
几天以后,他们决意吃妇女了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释