Cette affirmation est aussi déplorable qu'erronée.
这样的谎言真是令结。
Il est certes révoltant de constater que l'actuelle Secrétaire d'État, Hillary Clinton, a réitéré le même argument qu'avait avancé celle qui l'a précédée à son poste, Condoleezza Rice, pour refuser le visa à Adriana Pérez.
令愤的是,事实证明,为了拒绝发给Adriana Pérez女士签证,现任国务卿希勒里·克林顿重复了她的前任康多莉扎·赖斯使用的论据。
Sexual Rights Initiative (SRI) précise que les Hijras, les Kothis et autres hommes «efféminés» sont souvent exposés aux enlèvements, arrestations arbitraires, détentions, brutalités et viols collectifs par les membres des forces de répression et les voyous locaux.
权利倡议(SRI)指出,两性、变性
和其他“带女
”的男
经常遭到执法机构和当地暴徒绑架、任意逮捕、拘禁、殴打和轮奸。
La cérémonie de clôture à laquelle nous assistons ce jour ressemble fort à une veillée funèbre de troisième catégorie pour la Conférence du désarmement, et peut-être n'est-ce pas le fruit du hasard si nous nous réunissons non pas dans la grande salle habituelle mais dans une salle si impersonnelle, qui sied mieux à une oraison funèbre.
出于这一理由,机会把我们带离大会堂,来到这个今天举行会议的没有的地方,最适于点燃四根悼念的蜡烛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。