La compression du personnel a fait du peur.
人员裁减搞得大家人惶惶。
Au cours des cinq derniers mois, environ 220 roquettes Kassam et obus de mortier ont été tirés en direction de villes et de villages israéliens, terrorisant la population locale, provoquant des dégâts matériels et blessant plusieurs civils.
五个月来,共向以色列平民城镇和村庄发了大约220枚“卡桑”火箭和迫击炮炮弹,使当地民众人
惶惶,造成结构性破坏,若干平民受伤。
Le triste exemple de l'Afghanistan, terrorisé par les mines terrestres depuis plus de deux décennies de conflit, nous oblige à réfléchir aux besoins médicaux immédiats et autres des survivants des mines terrestres et à leur réinsertion sociale et économique dans leurs sociétés.
在长达二十多年冲突期间被地雷弄得人
惶惶
阿富汗
令人痛
例子迫使我们考虑地雷生存者眼前
医疗和其他需求,以及他们在社会和经济上重返其社会
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est à cause de l'incertitude qui règne depuis le retour de Vous-Savez-Qui, les gens pensent qu'ils peuvent mourir d'un instant à l'autre et ils se hâtent de prendre des décisions qui auraient dû leur demander une plus grande réflexion.
都因为神秘人回来了,大家人
惶惶,都有一种朝不保夕的感觉,所以,本来需要时间好好考虑的事情,全都匆匆忙忙就做了决定。