有奖纠错
| 划词

Ni les hommes ni les animaux n'échappent à la mort.

动物都不能避免死亡。

评价该例句:好评差评指正

Nous empêcheons les petities gens de se mêler ànos citoyens.

我们禁止低等我们的公民混合。

评价该例句:好评差评指正

Le jeu de Dieu avec l'homme et de l'homme avec Dieu.

的游戏,的游戏。

评价该例句:好评差评指正

Des hommes et des chameaux ont peuplé ce désert .

骆驼曾生活在这片沙漠

评价该例句:好评差评指正

Les membres de l'Association par les Chinois et les gens en italien.

协会成员由意大利共同组成。

评价该例句:好评差评指正

Donc,la société est un phénomène différencient "humains"et"animaux"absolus.

所以,社会是一个区分纯粹动物的现象。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd’hui la machine a remplacé en grande partie le travail des hommes et de animaux.

如今机器代动物的大部分工作。

评价该例句:好评差评指正

Les entrants et les sortants se bousculaient à la porte.

进去的出来的在门口挤成一团。

评价该例句:好评差评指正

En tant que non-actifs de logistique, nous investissons dans les personnes et les systèmes.

作为非资产物流供应商,我们投资于系统。

评价该例句:好评差评指正

Il éleva la voix, en pleurant. Les égyptiens l'entendirent, et la maison de Pharaon l'entendit.

他放声大哭,埃及都听见了。

评价该例句:好评差评指正

Le désir est pour moi l'amour et j'aime tout le monde heureux!

愿望是爱我的我所爱的都幸福快乐!

评价该例句:好评差评指正

La responsabilité retombe sur les personnes qui s'inscrivent ou qui font une recherche.

责任已经归属于登记搜索

评价该例句:好评差评指正

Il a fait beaucoup d'efforts pour réconcilier les deux mais sans réussite.

他为了使这两个好,做了很多努力,却没有成功。

评价该例句:好评差评指正

Cet élément permet de distinguer les minorités des religions minoritaires.

可利用这项因素区别少数少数宗教。

评价该例句:好评差评指正

Tu va en France seul ou avec quelqu’un?

你去法国自己一个还是某些一起?

评价该例句:好评差评指正

Les chiffres correspondants pour les employés temporaires étaient respectivement de 52 et de 41.

临时雇员的相应数字分别是5241

评价该例句:好评差评指正

Dans le système de passation des marchés, le requérant et l'acheteur ont des rôles distincts.

整个采购流程涉及请购采购的不同作用。

评价该例句:好评差评指正

Les communautés RAE sont les communautés rom, ashkali et égyptienne.

RAE指代罗姆、阿什卡利亚埃及

评价该例句:好评差评指正

Remédier aux effets humains et sociaux de la crise.

解决危机对社会的影响。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur et M. Dzumaev sont alors rentrés chez ce dernier.

提交Dzumaev先生随即开车回

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


得思乡病, 得遂所愿, 得瘫痪症, 得体, 得体的, 得体地, 得天独厚, 得悉, 得闲, 得心应手,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Les Japonais et les Américains s'y sont affrontés pendant plus de 2 mois.

日本美国在那里发生了两个多月的冲突。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Il est recommandé aux personnes fragiles et aux enfants de ne pas sortir.

建议体质弱的小孩不要出门。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les personnes et les objets y prennent des formes imaginaires.

物以想象的方式呈现出来。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Les Mauriciens et les Argentins, au contraire, sont bavards.

相反,毛里求斯阿根廷很健谈。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Chinois mais aussi Anglais en subissent les conséquences directes.

中国英国人都受到直接后果。

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏》法语版

Je ne recois pas d’ordre d’une bande de sauvages, ni de leur putain!

我不接受一野蛮他们婊子的令!

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Il y a deux autres francophones qui gèrent les groupes avec moi.

有两位法语国家的我一起管

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Mais clairement devant, là, les Chinoises et les Canadiennes.

显然,中国加拿大人处于领先。

评价该例句:好评差评指正
国家地

Les plus faibles mangent la même chose que les plus forts.

最弱的最强的吃相同的食物。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il n'y avait personne avec nous ! s'exclama Harry.

“没有我们在一起!”哈利说。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

La différence entre quelqu'un qui est au chômage et quelqu'un qui travaille est vraiment minime.

失业的工作的之间的差别真的很小。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Pour atteindre vos objectifs, vous savez organiser les personnes et structurer les choses.

为了达到你们的目标,你们会组织事物。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

L'association du français avec le pain, c'est une association de survie.

法语面包的关系,是一种生存的联系。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Certains humains se droguent comme moi, mais cette drogue est vraiment spéciale.

一些我一样有瘾,但这种瘾很特殊。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Il y a autant de personnes dans cette classe que dans l’autre.

这个班的另一个班的一样多。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Et quel regard l’homme et son fidèle compagnon portent-ils l’un sur l’autre ?

他们忠实的伙伴是如何看待彼此的呢?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ce n'est pas une guerre entre les Israéliens et les Palestiniens.

这不是以色列巴勒斯坦人之间的战争。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Les personnes âgés et les jeunes aiment tous les plats de tradition française.

上了年级的年轻人都喜欢法国传统菜。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Aujourd'hui, on assiste à la guerre froide entre Saoudiens et Iraniens.

今天,我们正在目睹沙特伊朗人之间的冷战。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est surtout le nom d'une grande bataille qui a opposé les Romains aux Gaulois.

这是罗马高卢人之间的一场伟大战争的名字。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


灯光捕鱼船, 灯光浮标, 灯光管理员, 灯光轨道模拟盘, 灯光球场, 灯光师, 灯光信号, 灯光信号放大器, 灯光信号设备, 灯光招牌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接