有奖纠错
| 划词

D'ici à 2040, les plus de 60 ans représenteront 28% de la population.

2040年时60岁以上将会占总数的28%。

评价该例句:好评差评指正

Il y a trop beaucoup de gens.

有太了。

评价该例句:好评差评指正

Comment résoudre le problème de l'expansion démographique ?

怎么解决扩张问题?

评价该例句:好评差评指正

Le taux d'accroissement de la population ne cesse pas de baisser.

增长下降。

评价该例句:好评差评指正

Cléa, la population de Pékin est de combien ?

克蕾娅,北京少?

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi la population chinoise est-elle si nombreuse?

为什么中国那么

评价该例句:好评差评指正

La population de Paris est plus de deux millions.

巴黎至少有两百万。

评价该例句:好评差评指正

New York est la ville américaine la plus peuplée.

纽约是美国的城

评价该例句:好评差评指正

Les travails de démographe ne sont pas faciles.

统计的工作好做。

评价该例句:好评差评指正

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差有6000万

评价该例句:好评差评指正

Chine et Inde sont deux pays surpeuplés.

中国和印度是两个得国家。

评价该例句:好评差评指正

La multiplication démographique a doublé en un siècle .

增长在一个世纪内翻了一翻。

评价该例句:好评差评指正

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城共计约一千万

评价该例句:好评差评指正

Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .

她反对新出台的迁徙政策。

评价该例句:好评差评指正

La population de ce pays s'est accrue de deux millions de personnes.

这个国家的增加了两百万。

评价该例句:好评差评指正

Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.

快速的增长会引发很社会问题。

评价该例句:好评差评指正

La population a diminué de 10 % dans ce pays.

这个国家的减少了10%。

评价该例句:好评差评指正

Le vieillissement de la population agricole est un problème très grave .

农业老龄化的问题十分严重。

评价该例句:好评差评指正

Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP).

联合国基金(基金)。

评价该例句:好评差评指正

Population, démographie, aide à la planification familiale.

统计、计划生育援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


portrait, portrait-charge, portraitiste, portrait-robot, portraiturer, port-saïd, port-salut, portsmouth, port-soudan, portuaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Les populations russes baissant en proportion au profit des populations ukrainiennes.

俄罗斯人口比例下降,乌克兰人口增加。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

L'opium touchant toutes les couches de la population.

鸦片影响人口

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Depuis les années 60, sa population a augmenté.

自从60年代,人口增加。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速

Mais la répartition de la population est très inégale.

人口分布十分不均匀。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Et la population mondiale continue de s'accroître.

地球上人口还在增长。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Les étudiants y représentent près d’un quart de la population !

学生几乎占人口四分之一!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est grosso modo la population de Bordeaux.

这大概是波尔多人口

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Pour l'instant, aucun groupe ne domine le reste de la population.

暂且没有任何群体支配着其他人口

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Le répertoire n'a rien à voir avec un registre de population.

该目录与人口登记册没有关系。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

27 % de sa population est composée de résidents étrangers.

它有27%人口,由外国居民组

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On risque d'atteindre 9 milliards d'individus en 2050.

可能在2050年达到90亿人口

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La population totale des Palaos est d'environ 20 000 habitants.

帕劳人口约为20,000。

评价该例句:好评差评指正
清晨,配音唤醒自己

Les Congolais ne représentent que 0,2% de la population en France.

刚果人只占法国人口0.2%。

评价该例句:好评差评指正
法语数字学习教程

La région la plus peuplée, c’est l’Ile de France avec 11 577 000 habitants

人口最多地区,是巴黎区,有11577000人口

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Qu'est-ce qu'on peut faire face à cette situation démographique qui est la nôtre?

面对人口状况,能做些什么?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Voici ce que certains appellent l'abattoir syrien.

这就是一些人口叙利亚屠宰场。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Cette pathologie concerne environ 1 % de la population en France.

这种病涉及到大约法国人口1%。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Regardons ce que cela signifie pour la population totale.

请看看这对总人口有这样意义。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Et vous allez voir que les Français utilisent beaucoup, beaucoup, beaucoup ces expressions à l'oral.

你会发现法国人口头上经常使用这些表达。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

La première, c'est que la population japonaise est particulièrement âgée.

第一,日本老龄人口比例特别高。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


postassique, postcinématique, postclassique, postcombustion, postcommunion, postcommunisme, postcommuniste, postcure, postdate, postdater,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接