有奖纠错
| 划词

Aucune intoxication aiguë de personnes par de l'hexabromobiphényle n'a été rapportée, de même qu'aucunes preuves épidémiologiques convergentes montrent une hépatocancérogénicité chez des personnes exposées à la substance chimique.

对在人体急性六溴代二没有任何报道,也没有关于受污染人体发生肝致癌性流行病学有力证据。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a entendu des témoins et a constaté les conséquences du comportement des FDI dans le village (maisons occupées et pillées, réservoirs d'eau contaminés par des déchets humains).

委员会取了证人证词,并看到了以国防军在该村所作所为证据,其包括被占领和被破坏、被人体排泄物污染水缸。

评价该例句:好评差评指正

Il est urgent de suivre les expositions environnementales et humaines au DDT et de faire des recherches sur les conséquences sanitaires du DDT et des produits chimiques de remplacement utilisés dans les programmes antipaludiques.

迫切需要监测和研究疟疾控制方案滴滴涕和化学替代品对环境污染人体接触以及对健康影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


amidoxime, amidoxyanthraquinone, amiduline, amidure, amie, Amiel, Amiénois, amiens, Amile, amiloride,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年6月合集

Ce sont des pollutions aussi pour la santé humaine.

这些健康的污染

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aminémie, aminer, aminiotate, amino, aminoacide, aminobenzidine, aminobenzoate, aminobenzonitrile, aminobenzophénone, aminobenzothiazole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接