有奖纠错
| 划词

Il charme les filles avec ses belles paroles.

用漂亮话来迷住姑娘们。

评价该例句:好评差评指正

Les bonnes paroles ne suffisent pas, il faut l'aider effectivement.

光说漂亮话够, 还必须切切地帮助

评价该例句:好评差评指正

Édifier un nouvel ordre international n'est pas une figure de rhétorique, mais bien une question de bon sens.

国际新秩序并是说漂亮话,这关常识。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas en prononçant de belles paroles à New York que nous améliorerons la condition des femmes dans les conflits.

只在纽约说几句漂亮话现冲突中妇女状况的改善。

评价该例句:好评差评指正

Cette semaine offre au Gouvernement soudanais une possibilité unique de pondérer ses déclarations publiques et d'aller de l'avant en prenant les bonnes décisions qui serviront les intérêts de tous les Soudanais.

本周为苏丹政府提供了一次独特的机,少说公开的漂亮话,向前迈进并作出有利于所有苏丹人民利益的正确决定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不知者不罪, 不知自量, 不织布, 不直, 不直接提问, 不直接提问的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值钱的东西,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Et c’est à moi que vous faites des phrases, dit l’abbé Pirard furieux. Petit coquin !

“您居然在我面前说漂亮话,”彼拉神甫大怒,“小无赖!”

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五

En clair, la BCE doit régulièrement intervenir pour que les taux italiens ou grecs ne grimpent pas trop.

让我们打开天窗说亮话,欧洲央,以阻止意大利或希腊的利率过度攀升。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Dans le JDD, jolie phrase de Catherine Deneuve : « C’est la seule femme qui m’empêche d’avoir peur de vieillir » .

JDD里,凯瑟琳·德纳芙的一句漂亮话:“她是唯一一个让我不再害怕衰老的女人” 。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Charles ne les comprit pas ; ensuite, par des réflexions incidentes qu’il laissait passer de peur de l’orage ; enfin, par des apostrophes à brûle-pourpoint auxquelles il ne savait que répondre.

但夏尔听不懂;后来,她故意找碴子,他又怕吵,只当没听见;最后,她打开窗子说亮话了。

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

Charles ne les comprit pas ; ensuite, par des réflexions incidentes qu'il laissait passer de peur de l'orage ; enfin, par des apostrophes à brûle-pourpoint auxquelles il ne savait que répondre.

但夏尔听不懂;后来,她故意找碴子,他又怕吵,只当没听见;最后,她打开窗子说亮话了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不治, 不治之症, 不致, 不致热的, 不置, 不置褒贬, 不置可否, 不中, 不中听, 不中意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接